• Приглашаем посетить наш сайт
    Гоголь (gogol-lit.ru)
  • Матвеев Д. Н.: Стилистические особенности производных прилагательных в оде "Фелица" Г. Р. Державина

    Творчество Державина развивалось в русле русского классицизма, но своими произведениями Державин расшатывал принципиальные устои этого направления. Он смело разнообразил жанры, вводил в "высокие" жанры бытовые сцены, слова "низкого" стиля, сближал классицистические формы с сентиментальными и даже с нарождающимися романтическими. "Слог у него так крупен, — писал Н. В. Гоголь, отмечая одну из главных особенностей поэзии Державина, — как ни у кого из наших поэтов. Разъяв анатомическим ножом, увидишь, что это происходит от необыкновенного соединения самых высоких слов с самыми низкими и простыми, на что бы никто не отважился, кроме Державина. Кто бы посмел, кроме него, выразиться так, как выразился он? ..." [Гоголь 1952, 8].

    Державин в "Фелице" ориентировался на творчество М. В. Ломоносова, а точнее его торжественной оды: четырехстопный ямб, десятистишная строфа с рифмовкой аБаБВВгДДг. Но эта строгая форма торжественной оды в данном случае является необходимой сферой контрастности, на фоне которой отчетливее проступает абсолютная новизна содержательного и стилевого планов. "Поэзия не родится вдруг, но, как все живое, развивается исторически; Державин был первым живым глаголом юной поэзии русской"; "С Державина начинается новый период русской поэзии, и как Ломоносов был первым ее именем, так Державин был вторым. <...> Державин <...> чисто художническая натура, поэт по призванию; произведения его преисполнены элементов поэзии как искусства" [Белинский 1953, 1: 50]. "Он в выражении и стиле старался подражать г. Ломоносову, но, хотев парить, не мог выдержать постоянно, красивым набором слов, свойственного единственно российскому Пиндару велелепия и пышности. А для того с 1779 года избрал он совсем другой путь" [Державин, 6: 443].

    Таким образом, в поэтических произведениях Г. Р. Державина необходимо отметить следующие особенности его языкового стиля. В торжественной оде "Фелица" используются сложные прилагательные: Богоподобная царевна, в славе великодушна, оком лучезарным, великолепным цугом, арфы сладкогласной, шутам неблагодарным. Эти прилагательные придают "высокость" стиля не только сами собой, но и своим лексическим значением: богоподобный — содержащий подобие бога; великодушный — обладающий, высокими душевными качествами, готовый бескорыстно жертвовать своими интересами для других; лучезарный — сверкающий, сияющий.

    Для стилизации языка оды автор использует старославянизмы с приставкой пре-: в пиру пребогатом, рощицы прекрасной, лжецом презренным, премудрая Фелица. Аффикс пре- образует прилагательные со значением высокой, высшей степени какого-либо признака. Значительное место занимают в стихах и неполногласные формы прилагательных: младому Хору, младой девицы, в карете златой. А также прилагательные с усеченной формой: высоку гору, сафирны крылы, коня Парнасска, двери ржавы.

    больных покоит, счастливым быть, сатира злого.

    Огромную роль в державинском тексте играют семантические дериваты: верные следы (верный — соответствующий истине, правильный, точный), ветвь небесная (небесный — перен. прекрасный и возвышенный). В данных сочетаниях используется так называемое переносное значение прилагательных.

    Державин использует прилагательные, которые контрастируют по значению с определяющими их существительными: ученые невежды (ученый — много знающий, образованный; невежда — малообразованный человек, а также человек, несведущий в какой-нибудь области), слез приятных (слеза — то же, что и плач — сопровождающиеся слезами жалобные нечленораздельные голосовые звуки, выражающие боль, горе или сильную взволнованность; приятный — доставляющий удовольствие). Таким образом, мы видим, что поэт сочетает прилагательное со значением, противоположным значению существительного.

    Приведенные выше примеры представляют нам Г. Р. Державина как поэта — новатора, который мастерски использовал возможности языка, и в том числе производные формы разнообразных адъективов. К их числу необходимо отнести:

    Прилагательные с суффиксом -н-: полезных дней, славный окорок, на бархатном диване, лирный лад, вкусный лимонад, небесные силы, светлости порфирной.

    Обращает на себя внимание и умение поэта находить стилистическое соответствие той или иной форме адъектива в зависимости от жанра и основной направленности художественного текста.

    Литература

    Белинский В. Г. Полн. собр. соч. — М., 1953. — Т. 1.

    Гоголь Н. В. Полн. собр. соч. — М., Л., 1952. — Т. 8.

    — СПб., 1864-1884. — Т. 6.

    Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. — М., 1998.

    Раздел сайта: