• Приглашаем посетить наш сайт
    Короленко (korolenko.lit-info.ru)
  • Добрыня
    Действие пятое

    Действие: 1 2 3 4 5
    Хоры
    Примечания

    ДѢЙСТВИЕ ПЯТОЕ

    ЯВЛЕНIЕ I

    Театръ представляетъ великолѣпный княжескiй чертогъ, преддверiемъ храму служащiй и отдѣленный отъ храма обширною аркою, которая задернута завѣсою. Придворные, Сребробрады и Силоумъ уготованы на срѣтенiе Владимiра и торжество побѣды.

    СИЛОУМЪ

    (Съ чалмой, Сребробрадамъ.)

    Побѣду надъ врагомъ и счастiя премѣну

    Намъ возвѣстилъ великiй князь:

    Но чрезъ чалму сiю узнаете измѣну,

    Которая, я мню, что удивитъ и васъ,

    Коль скажемъ, наши кѣмъ ничтожились совѣты.

    СРЕБРОБРАДЫ

    Хвала, хвала богамъ, разрушившимъ навѣты!

    ЯВЛЕНIЕ II

    Тѣ же и Владимiръ съ Рындами

    ВЛАДИМIРЪ

    (Во всеоружiи.)

    Исполнилъ я мой долгъ.

    (Отдаетъ щитъ, шлемъ и копье Рындамъ. Всѣ ему кланяются съ благоговѣнiемъ.)

    Прислалъ на разсмотрѣнье

    Ширинку ты съ письмомъ, въ чалмѣ сокрыту сей:

    Прелѣпа сдѣлала о нихъ рѣшенье.

    ВЛАДИМIРЪ

    Какое? Знать хочу.

    СИЛОУМЪ

    Что принадлежатъ ей.

    ВЛАДИМIРЪ

    Съ чего?…

    СИЛОУМЪ

    Та шита ей, то писано самою.

    ВЛАДИМIРЪ

    Такъ ставишь ты ее виною;

    Но въ чемъ преступница она?

    СИЛОУМЪ

    Вина ея не такъ темна.

    Къ врагу она писала,

    И слѣдственно войну на князя поднимала.

    СРЕБРОБРАДЫ

    ѣна, государь!

    ВЛАДИМIРЪ

    Страшитесь, старцы, такъ

    Невинность клеветать столь зло, неосторожно;

    Княжна измѣнница! Какъ быть тому возможно?

    СИЛОУМЪ

    Ее въ томъ обличилъ и даже робкiй зракъ.

    ВЛАДИМIРЪ

    (Съ печальнымъ видомъ.)

    Не вѣрю.

    (Подумавъ.)

    Но я — князь: пристрастье не у мѣста,

    И чужды должны быть мнѣ жалость, вздохи, стонъ;

    Равно преступница, раба ль то, иль невѣста.

    Подъ безпристрастнымъ лишь царемъ незыблемъ тронъ;

    Хотя бы дочь была, сестра или супруга:

    У праведныхъ царей нѣтъ ни родни, ни друга.

    Друзья [10]! изслѣдуйте и донесите мнѣ!

    (Хочетъ уйти.)

    ЯВЛЕНIЕ III

    ѣ же, Торопъ и Добрыня съ открытымъ лицомъ, вошедъ тихо, слушаютъ разговоръ Владимiровъ съ его совѣтниками; и потомъ въ другiя двери вступаетъ Прелѣпа съ Способою.

    ПРЕЛѢПА

    (Увидя Добрыню, изъ печальной вдругъ показывается радостною, и про себя.)

    Живъ! …

    ВЛАДИМIРЪ

    (Примѣтя Добрыню.)

    Какъ! отколь ко мнѣ

    Вдругъ сродникъ мой драгой, Добрыня, могъ явиться?

    ДОБРЫНЯ

    Позволь, о государь, въ томъ послѣ объясниться.

    Кто здѣсь измѣнникомъ?

    ВЛАДИМIРЪ

    (Печально, не видя Прелѣпы.)

    Съ Тугаринымъ княжны

    Изборскiя Прелѣпы

    Сношенья найдены.

    ДОБРЫНЯ

    Ужъ ли то правда?

    (Подумавъ.)

    Нѣтъ!

    ѣтъ, сплетни то нелѣпы:

    Ширинку съ пѣсней, чтоль?

    СРЕБРОБРАДЫ

    Ея руки, въ его чалмѣ.

    ДОБРЫНЯ

    Вы заблуждаетесь, о судiи, во тмѣ.

    Послушай, государь, сей тайны разрѣшенье:

    То вещи всѣ мои; отъ самыхъ юныхъ лѣтъ,

    Въ знакъ дружбы нѣжныя, любви во увѣренье,

    Невѣстой были мнѣ моей подарены;

    То нашихъ клятвъ залоги.

    ВЛАДИМIРЪ

    Какъ, гдѣ и отъ кого?

    ДОБРЫНЯ

    (Указывая на Прелѣпу.)

    Отъ сей княжны.

    ВЛАДИМIРЪ

    (Обращаясь къ ней.)

    Ты здѣсь, княжна?

    ПРЕЛѢПА

    ѣтъ

    Внимали сами боги;

    Я съ именемъ его обручена кольцомъ.

    ВЛАДИМIРЪ

    Когда, при комъ?

    ДОБРЫНЯ

    Средь храма предъ жрецомъ.

    ПРЕЛѢПА

    Въ училищѣ Добрады.

    ВЛАДИМIРЪ

    Вотъ новый мнѣ ударъ! вотъ нѣжности награды!

    Ахъ! для чего жъ сiю любовь,

    Княжна, ты предо мной такъ хитро сокрывала?

    ПРЕЛѢПА

    Я времени искала.

    СИЛОУМЪ

    (Въ сторону.)

    Нѣтъ, хитрость; баснями не кормятъ соловья.

    (Добрынѣ.)

    А какъ въ чалму онѣ къ Тугарину попали?

    Безвѣстный рыцарь — я,

    Сражался съ Змѣемъ я,

    Съ коня его сбилъ я;

    Но послѣ такъ случилось,

    Что пѣснь съ ширинкою коварствомъ очутилась

    У моего врага.

    ВЛАДИМIРЪ

    Вы видите теперь, какъ истина нага!

    СРЕБРОБРАДЫ

    Еще сомнительно.

    ВЛАДИМIРЪ

    Но въ чемъ же тутъ сомнѣнье?

    СРЕБРОБРАДЫ

    Не чрезъ наборы [11] словъ…

    СИЛОУМЪ

    Но чрезъ свидѣтелей быть должно увѣренье.

    Кто зналъ училище, залоги ихъ, любовь?

    ПРЕЛѢПА

    Добрада знала все…

    (Вдругъ.)

    А развѣ мы вчерась не знали вашей страсти?

    ТОРОПЪ

    (Показывая на Способу.)

    Не я ль за ней ходилъ?

    СПОСОБА

    (Указывая на Добрыню.)

    Не я ль его

    Вводила въ садъ?

    ВЛАДИМIРЪ

    Довольно мнѣ сего.

    СИЛОУМЪ

    Довольно истинѣ и правосудной власти,

    Чтобъ ихъ съ виновными въ одинъ поставить рядъ.

    СРЕБРОБРАДЫ

    Такъ, такъ!

    СИЛОУМЪ

    Бывъ воиномъ столь славнымъ, знаменитымъ,

    Зачѣмъ Добрыня былъ сокрытымъ,

    Способою вводился тайно?

    И какъ конюшiй могъ

    Съ нимъ вмѣстѣ быть? — Все что-то чрезвычайно!

    Но, бывъ безъ памяти въ нее влюбленъ,

    Преступницу спасти лишь ищетъ онъ,

    И сказку выдумалъ нелѣпу.

    СРЕБРОБРАДЫ

    Судить Прелѣпу!

    ВЛАДИМIРЪ

    (Съ гнѣвомъ.)

    Не будьте скоры такъ другихъ на обвиненье,

    Подумайте еще…

    (Отворотясь, подходитъ къ Добрынѣ и говоритъ съ нимъ тихо.)

    ТОРОПЪ

    (Въ сторону.)

    (Поетъ.)

    Не хотятъ здѣсь правды вѣдать,

    И приходитъ намъ бѣда:

    Одному царю что дѣлать,

    Гдѣ проказятъ господа?

    Правъ! напишутъ въ три пера.

    А налягутъ, — вмигъ задавятъ

    И слона, какъ комара.

    ЯВЛЕНIЕ IV

    Тѣ же, Сотникъ и Тугаринъ съ перевязанною головою, поддерживаемый Бирючемъ и воинами

    СОТНИКЪ

    Тугаринъ ко вратамъ во плѣнѣ приведенъ;

    Ты воинству во градъ велишь ли возвратиться?

    ВЛАДИМIРЪ

    Какъ! взятъ злодѣй мой въ плѣнъ?

    СОТНИКЪ

    (Указываетъ на Тугарина.)

    Онъ тамъ.

    ВЛАДИМIРЪ

    Тотчасъ расположиться

    Вели по городу полкамъ;

    Но разскажи подробнѣй, какъ

    Плѣнение сiе случилось?

    Какъ полчище тобой

    Срацыновъ отразилось,

    Тугаринычъ утекъ съ открытой головой

    И, въ таборъ свой вбѣжавъ, со ужасомъ узрѣлъ,

    Что рыцарь сей,

    (Указывая на Добрыню.)

    въ плѣну прерваъ свои оковы,

    Схватя свой мечъ, бѣжалъ, летѣлъ

    Ему на встрѣчу;

    Тьмы силъ вокругъ прижки не преграждали Львовы,

    И головы въ чалмахъ, какъ птицъ мелькавъ стада,

    Открыли путь ему чрезъ преужасну сѣчу

    Добраться до врага.

    Онъ на него напалъ

    И, не смотря, что змѣй былъ на конѣ высокомъ

    Со ухомъ жабръ ему отсѣкъ единымъ скокомъ

    И, выбивъ изъ сѣдла, на землю бросивъ, взялъ

    Во плѣнъ.

    ВЛАДИМIРЪ

    ѣсть! Добрыня! … чѣмъ заслугу

    Твою тебѣ я заплачу?

    ДОБРЫНЯ

    Исполнивъ должное, награды не ищу.

    СРЕБРОБРАДЫ

    Дай правосудiе!

    СИЛОУМЪ

    И недругу и другу!

    ВЛАДИМIРЪ

    О! что за судъ еще? — Тугаринъ налицо:

    Вся тайна намъ теперь открыта стала.

    ТУГАРИНЪ

    (Въ сторону, скрыпя зубами.)

    О! я имъ отомщу.

    ВЛАДИМIРЪ

    (Тугарину.)

    Писала ль къ тебѣ княжна?

    ТУГАРИНЪ

    Писала.

    ВЛАДИМIРЪ

    СРЕБРОБРАДЫ

    Мстители.

    ПРЕЛѢПА

    Проклятый лжецъ!

    ТУГАРИНЪ

    Докажетъ истину мое у ней кольцо,

    Что съ именемъ моимъ я далъ ей въ обрученье.

    ДОБРЫНЯ

    Что слышу я!

    ПРЕЛѢПА

    (Тугарину.)

    Тебѣ?

    СИЛОУМЪ

    Вотъ дѣлу и конецъ!

    ВЛАДИМIРЪ

    (Съ печальнымъ удивленiемъ.)

    Итакъ кольцо сiе намъ сдѣлаетъ рѣшенье.

    Прикажешь ли, княжна, сюда его принесть?

    ПРЕЛѢПА

    Кольцо то сдѣлаетъ мнѣ честь;

    Я имъ изобличить Тугарина готова.

    ВЛАДИМIРЪ

    Способа! Силоумъ!

    (Даетъ имъ знакъ, чтобъ шли.)

    ПРЕЛѢПА

    Тамъ въ досканцѣ и есть,

    Когда не вѣрите моимъ вы стонамъ.

    СИЛОУМЪ

    Какъ эту сѣть расплесть?

    ВЛАДИМIРЪ

    (Съ огорченiемъ.)

    Судите по законамъ

    (Уходитъ, и всѣ за нимъ, кроме нижеследующихъ.)

    ЯВЛЕНIЕ V

    Торопъ, Добрыня и Прелѣпа

    ДОБРЫНЯ

    Какое выйдетъ намъ рѣшенье?

    ПРЕЛѢПА

    ѣтели проды!

    ТОРОПЪ

    И вотъ къ служивымъ уваженье!

    ПРЕЛѢПА

    Любезный мой! твои всѣ отъ меня бѣды;

    Но зрятъ мою невинность боги.

    Ширинку съ пѣснiю, любви моей залоги,

    Я ввѣрила тебѣ; кольцо же съ именемъ твоимъ

    Хранится въ терему въ ларцѣ съ кольцомъ моимъ.

    ДОБРЫНЯ

    Я вѣрю, милая!

    ПРЕЛѢПА

    Не сомнѣвайся, другъ сердечный,

    Въ любви моей къ тебѣ безмѣрной, безконечной.

    ДОБРЫНЯ

    Нѣтъ, нѣтъ; умру, тебя любя!

    ПРЕЛѢПА

    Какая днесь насъ ждетъ судьба?

    ДОБРЫНЯ

    Какая бъ ни случилась!

    ѢПА

    Лишь только бъ я съ тобой не разлучилась.

    ТОРОПЪ

    Широки бороды, ума палата

    У праведныхъ судей!

    ПРЕЛѢПА

    Такъ несомнительна и клеветѣ отплата.

    ДОБРЫНЯ

    Отъ божества, а не людей.

    (Поетъ.)

    Знай, зависть человѣковъ, злоба

    На правду любятъ посягать;

    Гоня ее до двери гроба,

    Народъ, судей, царей мутятъ.

    Но грудь невинная спокойно

    Межъ змѣй вокругъ шипящихъ спитъ;

    Горѣ возвышенной подобно,

    Смѣясь, на яры волны зритъ.

    ТОРОПЪ

    Да на кого же такъ надѣяться, бодриться,

    ДОБРЫНЯ

    На себя.

    ТОРОПЪ

    Лишь одного?

    ДОБРЫНЯ

    Невинность подъ щитомъ всегда небеснымъ зрится.

    ПРЕЛѢПА

    И не боится никого.

    ТОРОПЪ

    Подъ щитъ такой и я, пожалуй, радъ укрыться.

    (Въ сторону.)

    А правду коль сказать, то такъ и сякъ

    На сердцѣ кутермится;

    Но съ ними не храбриться

    Нельзя никакъ.

    (Поютъ в три голоса.)

    Невинность наша намъ отрада,

    Она нам мужество даритъ;

    Она надежда и отрада,

    ѣры щитъ.

    Что бъ съ нами въ свѣтѣ семъ ни стало,

    Должны, благодаря, терпѣтъ;

    Хоть небо бы на насъ упало,

    Мы равнодушно встрѣтимъ смерть.

    ЯВЛЕНIЕ VI

    Завѣса въ аркѣ поднимается и представляетъ внутренность храма, наполненнаго кумирами, въ глубинѣ котораго на постепенномъ полукружномъ возвышенiи, въ срединѣ, на облакѣ, богъ Перунъ съ поднятымъ въ обѣихъ рукахъ громомъ, нагнувшись, смотритъ внизъ. При подножiи его на первой ступени царскiй тронъ, а внизу въ прямой линiи алтарь съ возжженнымъ пламенемъ. Съ самаго верху по обѣимъ сторонамъ по ступенямъ вдоль храма полуциркулемъ же стоятъ кумиры прочихъ боговъ. Между ними на гранитныхъ постаментахъ (изъ коихъ нѣсколько порожнихъ) видны русскiя и иноплеменныя * знамена. Изъ нихъ первыя на вышинѣ, а послѣднiя на низу. Предъ знаменами на каждомъ постаментѣ сидятъ орлы, поднявшiе крылья нѣсколько вверхъ и держащiе въ когтяхъ своихъ на цепяхъ серебряные щиты съ именами городовъ русскихъ и знамена народовъ чужеземныхъ, кои они стерегутъ подъ надзоромъ боговъ. На алтарѣ свитокъ бумаги, вокругъ его жрецы. На сценѣ Сребробрады, Герольдъ, Силоумъ и Владимiръ; а въ сторонѣ, какъ и прежде, съ перевязанною головою, поддерживаемый Бирючемъ и воинами, Тугаринъ.

    ВЛАДИМIРЪ

    (Печально.)

    Свершился ль судъ?

    СРЕБРОБРАДЫ

    Свершенъ.

    ЖРЕЦЫ

    (Указывая на алтарь.)

    Се здѣсь опредѣленье.

    ВЛАДИМIРЪ

    Открыли ль новыя какия преступленья?

    СИЛОУМЪ

    Открыта ихъ вина, и нѣтъ ужъ въ томъ сомнѣнья.

    ВЛАДИМIРЪ

    Какъ!

    СИЛОУМЪ

    Со именемъ его.

    (Указывая на Горыныча.)

    во досканцѣ сыскалось,

    Во теремѣ у ней.

    (Показываетъ кольцо.)

    ТУГАРИНЪ

    Она давно была любовницей моей.

    ВЛАДИМIРЪ

    (Смотря на кольцо съ удивленiемъ.)

    Льзя ль было ожидать сей хитрости въ Прелѣпѣ?

    СИЛОУМЪ

    Змѣя, пожденная въ вертепѣ!

    СРЕБРОБРАДЫ

    Измѣнница!

    ВЛАДИМIРЪ

    Но судъ сей чѣмъ же заключенъ?

    СИЛОУМЪ

    Какъ должно, такъ свершенъ;

    Тебѣ лишь подписать.

    (Жрецу, указывая на опредѣленiе, лежащее на алтарѣ.)

    Подай!

    (Читаетъ.)

    «Княжну предъ алтаремъ заклать

    И съ ней сообщниковъ…» — Неправедно рѣшенье!

    (Бросаетъ опредѣленiе.)

    Хотите исполнять?

    (Въ сiе время вдалекѣ слышится тихiй громъ.)

    Жрецъ

    Се неба изреченье!

    СРЕБРОБРАДЫ

    Знать, утвержденъ нашъ судъ.

    ВЛАДИМIРЪ

    (Съ горестiю.)

    Быть такъ!

    (Падаетъ въ обморокъ на руки къ придворнымъ.)

    СИЛОУМЪ

    (Герольду.)

    Дай знакъ.

    (Герольдъ трубитъ.)

    Добрыня, Прелѣпа, Торопъ и Способа вводятся подъ стражею въ преддверiе храма, окованные цѣпями, изъ коихъ Прелѣпа въ бѣломъ платьѣ съ распущенными волосами.

    СИЛОУМЪ

    Вамъ казнь присуждена.

    ТОРОПЪ

    Ахти!

    СПОСОБА

    Онъ бусурманъ!

    Не обморочилъ ли меня какой дурманъ?

    Не принесла ли я кольцо не то, другое.

    СИЛОУМЪ

    О, пустое.

    ЖРЕЦЪ

    Покайтеся!

    СИЛОУМЪ

    Вамъ часъ дается на прощанье,

    Не примется отъ васъ пустое оправданье.

    (Отступаетъ съ жрецомъ во глубину театра.)

    ПРЕЛѢПА и ДОБРЫНЯ

    (Обнимаясь.)

    ДУЭТЪ [12]

    Неизбѣжнымъ уже рокомъ

    Во стенанiи жестокомъ

    Я прощаюся съ тобой;

    Обливаяся слезами,

    Скорби не могу снести;

    Не могу сказать словами,

    Сердцемъ говорю: прости!

    ДОБРЫНЯ

    Прости, любезная, нѣжнѣйшая супруга!

    Моимъ ты сердцемъ такъ давно наречена.

    ПРЕЛѢПА

    Прости, драгой супругъ!

    Душа моя съ твоей давно сопряжена.

    ДОБРЫНЯ

    Увидимъ ли еще съ тобою другъ мы друга?

    ПРЕЛѢПА

    Соединится ль нашъ невинный въ небѣ духъ?

    ТОРОПЪ

    Въ чужомъ пиру и намъ достанется, Способа!

    СПОСОБА

    ѣда на нихъ, приди на весь нашъ родъ.

    ТОРОПЪ

    Коль сдѣлалось ужъ такъ, для добрыхъ сихъ господъ,

    Пойдемъ мы имъ служить, хотя въ срединѣ гроба.

    (Поютъ попарно въ четыре голоса.)

    Руки, грудь, уста и очи

    Лобызаю у тебя;

    Нѣту силы, нѣту мочи

    Отдѣлиться отъ тебя:

    Лобызаю, умираю,

    Тебѣ душу отдаю;

    Иль изъ устъ твоихъ желаю

    Душу взять съ собой твою.

    ЯВЛЕНIЕ VIII

    Герольдъ даетъ знакъ трубою, и начинается печальная процессiя при звукѣ унылаго марша. Главный Жрецъ и его товарищи, съ возжженными факелами, берутъ изъ преддверiя Прелѣпу и прочихъ осужденныхъ, и ведутъ во внутренность храма и, съ пѣнiемъ обводя нѣсколько разъ вкругъ алтаря, ставятъ ихъ на колѣна по обѣимъ сторонамъ онаго.

    ХОРЪ ЖРЕЦОВЪ

    (Тихими басами безъ музыки.)

    Внемли, печальная Прелѣпа,

    Какъ смерти гласъ тебя зоветъ;

    Скрышъ слушай адскаго заклепа,

    Законы правосудья строги

    Пролить васъ осудили кровь;

    Но будутъ милосерды боги,

    Невинна ваша коль любовь.

    ЖРЕЦЪ

    (Наклоняя голову Прелѣпы и занося ножъ.)

    Благоволи, Перунъ!

    (При последнемъ словѣ Жреца ударяетъ страшный громъ, молнiя освѣщаетъ храмъ, ножъ изъ рукъ Жреца и оковы съ осужденныхъ упадаютъ. Они встаютъ на ноги. Владимiръ освобождается отъ обморока; на облакахъ является Добрада.)

    ЯВЛЕНIЕ IX

    Прежнiе и Добрада

    ДОБРАДА

    Ричитативъ

    Постой, о дерзновенный!

    Не лей невинну кровь!

    Судья лишь заблужденный

    Караетъ за любовь.

    Но чтобъ невинность вамъ святую

    Умѣть съ злодѣйствомъ различить,

    На совѣсть должно прежде злую

    Свою вамъ взоръ вашъ обратить.

    (: злодѣй; а у прочихъ у каждаго: пристрастенъ.)

    ВЛАДИМIРЪ

    О небо справедливо!

    ТОРОПЪ

    Ахти! какое диво!

    СПОСОБА

    О, если бы у всѣхъ людей

    Такiя окна въ сердце были!

    ТОРОПЪ

    (Въ сторону.)

    Такъ мать бы для судей.

    ДОБРЫНЯ

    А благо для царей.

    ДОБРАДА

    (Сошедши съ облака, которое улетаетъ.)

    Въ судѣ вы вашемъ погрѣшили;

    Я развяжу вамъ узелъ сей,

    Тугаринъ варваръ, чародѣй,

    По славѣ о красѣ влюбившiйся в Прелѣпу,

    Мысль забралъ въ голову нелѣпу,

    Чтобъ, какъ то ни было, ее себѣ достать,

    А встрѣтясь случаемъ среди пустыни,

    Похитилъ пѣсню онъ у спящаго Добрыни,

    Назвалъ ее письмомъ, и съ онымъ приступать

    Онъ сталъ къ Владимiру съ извѣстною грозою,

    Прелѣпу требуя себѣ въ жены.

    Но и ее прельстить чтобъ хитростiю злою,

    Онъ змѣемъ къ ней леталъ, мечталъ ей страшны сны,

    Что будто бы сглотилъ Добрыню онъ Живаго,

    И жениха въ себѣ представилъ ей другаго.

    Потомъ, у воинства чтобъ бодрость всю отнять

    И суевѣрiемъ бояръ поколебать,

    Онъ къ разнымъ прибѣгалъ коварствамъ, чародѣйствамъ:

    На кровлѣ филономъ въ полуночи стоналъ,

    Русалкою въ лугахъ, сорокой щекоталъ

    И сжегъ бы, погубилъ такимъ бѣсовскимъ дѣйствомъ

    ѣѣ огненномъ Добрыню наконецъ,

    Коль данная бъ ему мной въ талисманѣ сила,

    Во шлемѣ скрытая, огня не отвратила.

    Когда же не успѣлъ и тѣмъ хитрецъ,

    Употребилъ еще обманъ и вѣроломство:

    Засадой скрытою отрѣзалъ ваше войско

    И, вѣдьму подкупя, перемѣнилъ кольцо.

    Я съ кровли сбросила вечоръ ее въ досадѣ,

    Но открываю здѣсь ему и вамъ въ лицо

    Всѣ мерзости его, къ достойнѣйшей наградѣ.

    (.)

    СИЛОУМЪ

    (Поднявъ оное и разсмотря въ немъ надпись, читаетъ.)

    Добрыни даръ Прелѣпѣ!

    ВЛАДИМIРЪ

    (.)

    Добрыни даръ?

    СИЛОУМЪ

    (Печально.)

    Такъ, ахъ!

    Вотъ, честные судьи, вы правду чли въ поклепѣ.

    Сколь госторожнымъ быть вамъ надлежитъ въ судахъ!

    СРЕБРОБРАДЫ

    (Протягивая шею.)

    СПОСОБА

    (Торопу.)

    И головы бояръ, вотъ видишь, пошатнулись.

    ТОРОПЪ

    (ѣ.)

    Ну, какъ же быть, мой другъ, всей варею споткнулись.

    ПРЕЛѢПА

    О чудеса чудесъ!

    ДОБРЫНЯ

    ДОБРАДА

    Родителями мнѣ Прелѣпа и Добрыня

    Съ издѣтства ввѣрены: то ихъ покину ль нынѣ?

    ДОБРЫНЯ, ПРЕЛѢПА, ТОРОПЪ и СПОСОБА

    (Поютъ.)

    Благъ виновница, чудесъ!

    Намъ утѣха и отрада!

    Токъ отерла нашихъ слезъ.

    Какъ тебѣ мы благодарны!

    ѣтлозарный

    На влюбленныя сердца

    И ущедрь насъ до конца!

    СИЛОУМЪ

    Мы чувствуемъ вину и наше преступленье.

    (Кланяясь.)

    И просимъ о прощеньѣ.

    (Поютъ.)

    О великая Добрада!

    Благъ виновница, чудесъ!

    Нашихъ зеркало очесъ!

    Смилосердися надъ нами

    И избавь насъ отъ стыда;

    Не клейми ты такъ лучами

    ТУГАРИНЪ

    (Съ звѣрскимъ видомъ.)

    Я чувствую, огонь мое все сердце жжетъ;

    Но скоро, скоро онъ потухнетъ и пройдетъ:

    ТОРОПЪ и СПОСОБП

    (Поютъ.)

    О великая, Добрада!

    Благъ виновница, чудесъ!

    Намъ утѣха и отрада!

    Но прорѣжь въ грудяхъ окошки

    У вельможъ и у судей,

    Чтобъ въ ягнячьихъ кожахъ кошки

    Близко не жили царей.

    Не отъ волшебницъ, а царей зависитъ

    Творить счастливыми людей:

    Кто хочетъ благо ихъ возвысить,

    Владыка прежде будь тотъ собственныхъ страстей.

    Добрада! но и царь такой же человѣкъ.

    ДОБРАДА

    Великiй это князь россiйскiй мнѣ изрекъ!

    ВЛАДИМIРЪ

    ѣтъ! нѣтъ! я слабостьми себя не извиняю.

    Коль сродника подвергъ, невѣсту я подъ судъ.

    Нарушить истины законовъ не дерзаю,

    И боги отъ меня пускай мой тронъ возьмутъ!

    Ужъ не въ моей теперь Прелѣпа больше власти

    Но что я говорю? — Лишусь нѣжнѣйшей страсти,

    Она въ душѣ моей: — нѣтъ, нѣтъ, княжна, постой!

    Я плѣнникъ! — Но я кто? — Великiй князь россiйскiй

    Посвѣта можетъ ли ужъ мнѣ послушнымъ быть,

    ѣютъ мной самимъ желанья низки?

    Могущъ лишь только тотъ, себя кто побѣдитъ.

    Добрыня и княжна! хоть вами я страдаю,

    Но быть во князѣ вамъ хочу теперь отцомъ:

    Подайте руки мнѣ, я васъ сочетаваю!

    (.)

    Царь счастливъ, гдѣ краса и храбрость подъ вѣнцомъ!

    ДОБРЫНЯ и ПРЕЛѢПА

    (Упадая на колѣни и цѣлуя его руки.)

    Великая душа! — великий государь!

    (Оборотясь къ Торопу и Способѣ.)

    И вѣрныхъ также слугъ да наградитъ мой даръ!

    (Къ судьямъ.)

    Прощаю я и васъ, судьи несправедливы.

    (ѣ они упадаютъ на колѣни.)

    (Къ Тугарину.)

    Тугаринычъ! и ты не плѣнникъ больше мой!

    ТУГАРИНЪ

    Отъ слабости такой сраженъ мой духъ кичливый:

    ѣе, адъ, меня отъ милосердья скрой!

    (Срываетъ съ головы перевязку и упадаетъ на руки поддерживающихъ его Бирюча и воиновъ, которые уносятъ его за кулисы.)

    ХОРЪ ВСЕОБЩIЙ

    (На колѣняхъ.)

    И побѣдитель всей вселенной

    Кто силою своей душевной

    Побѣду снищетъ надъ собой,

    И кто достоинства умѣетъ

    Подвластныхъ зрѣть и отличать, —

    ѣетъ

    Себя съ безсмертными равнять.

    ВЛАДИМIРЪ

    Возстаньте! — честь сiя Добрынина и слава!

    Се воинство ему безсмертну пѣснь поетъ!

    (ѣнiе входящихъ въ городъ войскъ.)

    ХОРЪ ДРЕВНIЙ РУССКIЙ

    Какъ ѣдетъ, поѣдетъ добрый молодецъ,

    Сильный, могучь богатырь,

    Добрыня-то, братцы, Никитиевичъ,

    ѣдетъ съ нимъ его Торопъ слуга,

    И сражается онъ съ Тугаринымъ;

    У Тугарина, собаки, крылья бумажныя:

    Леталъ онъ, собака, по поднебесью,

    И палъ он, собака, на сыру землю.

    Отрядъ войскъ вноситъ въ храмъ знамена русскiя и бунчуки татарскiе, изъ коихъ первыя ставятъ въ порожнихъ постаментахъ на полукружномъ возвышенiи, а послѣднiе внизу, вдоль храма, позади сидящихъ на нихъ орловъ, и помѣстя ихъ, уходятъ.

    ТОРОПЪ

    Гдѣ есть Добрыни, та пресчастлива держава:

    Межъ ними добрый царь, какъ маковъ цвѣтъ, цаѣтетъ.

    Какъ соты съ молокомъ народъ весь услаждаютъ,

    Гдѣ благу общему всѣмъ служатъ животомъ.

    ТОРОПЪ

    Чрезъ нихъ поля и города блистаютъ.

    ѢПА

    Ихъ должность точно въ томъ…

    ДОБРЫНЯ

    Чтобъ жить и умереть съ царемъ.

    ДОБРАДА

    (.)

    Въ примѣрномъ для царей твоемъ, князь, дѣлѣ этомъ

    Рѣшенъ двухъ жребiй царствъ: Россiя возрастаетъ:

    Верхъ надъ Измаиломъ [13] со временемъ возьметъ,

    Великодушiе ея управить свѣтомъ.

    ѣкiй Богъ

    Воздвигъ на Сѣверѣ свой храмъ, алтарь, чертогъ;

    Страна сiя Его лучами озарилась,

    Нечестья, суевѣрствъ, волшебствъ исчезла тма;

    Свѣтъ, истина въ царяхъ и людяхъ водворилась,

    Такъ, вижу я сiе, вѣкъ зрю градущихъ благъ,

    Дрожитъ нашъ сонмъ боговъ: Владимiръ! ты въ лучахъ!

    Что сбудется сiе, то бракъ вы торжествуйте

    И славу вашу вамъ симъ днемъ предзнаменуйте.

    (.)

    ЯВЛЕНIЕ XI [14]

    Владимiръ садится на тронъ; жрецы становятся по обѣ стороны алтаря; Сребробрады, Силоумъ, герольдъ и дворъ по обѣ стороны трона на второй ступени, теремныя дѣвицы съ златыми въ рукахъ цитрами занимаютъ мѣсто на третьей; на четвертой богатыри съ позлащенными на головахъ шлемами, а на грудяхъ щитами и съ палицами въ рукахъ, на которыя опираются. Прелѣпа, Добрыня, Торопъ и Способа непримѣтно удаляются съ театра, а на мѣсто ихъ, въ лицѣ ихъ и поѣзжанъ, юношей и дѣвъ народныхъ, выходяъ фигуранты въ богатыхъ одеждахъ и танцуютъ балетъ, въ которомъ представляется Добрынина свадьба по дренвимъ русскимъ обрядамъ, то есть: 1) женихъ и невѣста въ великолѣпномъ вослѣдовании входятъ во храмъ, идутъ на тронъ и цѣлуютъ руку у великаго князя; 2) сошедши оттуда, садятся на своихъ мѣстахъ; конюшiй и наперсница становятся за ними, и тогда же усыпаютъ путь ихъ хмелемъ; 3) обмахиваютъ ихъ соболями; 4) чешутъ волосы гребнемъ; 5) подносятъ имъ на золотыхъ блюдахъ и въ золотыхъ крынахъ съ патокой Коровай и кашу; что все совершается подъ особливыми хорами, или свадебными пѣснями, которыя слѣдуютъ ниже.

    Действие: 1 2 3 4 5
    Хоры
    Примечания

    Раздел сайта: