• Приглашаем посетить наш сайт
    Гончаров (goncharov.lit-info.ru)
  • Колесница

    
    Колесница
    
    Течет златая колесница
    По расцветающим нолям;
    Сидящий, правящий возница,
    По конским натянув хребтам
    Блестящи вожжи, держит стройно,
    Искусством сравнивая их,
    И в дальнем поприще спокойно
    Осаживал скок одних,
    Других же, к бегу побуждая,
    Прилежно взорами блюдет;
    К одной, мете их направляя,
    Грозит бичом иль им их бьет.
    Животные, отважны, горды.
    Под хитрой ездока уздой
    Лишенны дикия свободы
    И сопряженны меж собой,
    Едину волю составляют,
    Взаимной силою везут;
    Хоть иод ярмом себя считают,
    Но, ставя славой общий труд,
    Дугой нагнув волнисты гривы,
    Бодрятся, резвятся., бегут.
    Великолепный и красивый
    Вид колеснице придают.
    
    Возница вожжи ослабляет,
    Смиренством коней убедясь,
    Вздремал. - И тут врасплох мелькает
    Над ним черна тень, виясь,
    Коварных врагов, своевольных:
    Кричат - и, потемняя путь,
    Пужают коней толь покойных. -
    Дрожат, храпят, ушми прядут
    И, стисяув. сталь, во рту зубами,
    Из рук возницы вожжи рвут,
    Бросаются, и прах ногами
    Как вихорь под собою вьют;
    Как стрелы, из лука пущенны,
    Летят они во весь опор.
    От сна возница возбужденный
    Поспешно открывает взор.
    Уже колеса позлащенны
    Как огнь, сквозь пыль кружась, гремят;
    Ездок, их шумом устрашенный,
    Вращая побледнелый взгляд,
    Хватает вожжи, но уж поздно;
    Зовет по именам коней,
    Кричит и их смиряет грозно;
    Но уж они его речей
    Не слушают, не понимают,
    Не знают голоса того,
    Кто их любил, кормил, - пыхают
    И зверски взоры на него
    Бросают страшными огнями.
    Уж дым с их жарких морд валит,
    Со ребр льется пот реками,
    Со спин пар облаком летит,
    Со брозд кровава пена клубом
    И волны от копыт текут.
    Уже, в жару ярясь сугубом,
    Друг друга жмут, кусают, бьют
    И, по распутьям мчась в расстройстве,
    Как бы волшебством обуяв,
    Рвут сбрую в злобном своевольстве;
    И, цели своея не знав,
    Крушат подножье, ось, колеса,
    Возница падает под них.
    Без управленья, перевеса,
    И колесница вмиг,
    Как лодка, бурей устремленна,
    Без кормщика, снастей, средь волн,
    Разломанна и раздробленна
    В ров мрачный вержется вверх дном.
    Рассбруенные Буцефалы,
    Томясь от жажды, от алчбы,
    Чрез камни, пни, бугры, забралы
    Несутся, скачут на дыбы, -
    И что ни встретят, сокрушают.
    Отвсюду слышен вопль и стон,
    Кровавы реки протекают,
    По стогнам мертвых миллион!
    И в толь остервененьи лютом,
    Все силы сами потеряв,
    Падут стремглав смердящим трупом,
    Безумной воли жертвой став.
    Народ устроенный, блаженный
    Под царским некогда венцом,
    Чей вкус и разум просвещенный
    Европе были образцом;
    По легкости своей известный,
    По остроте своей любим,
    Быв добрый, верный, нежный, честный
    И преданный царям своим, -
    Не ты ли в страшной сей картине
    Мне представляешься теперь?
    Химер опутан в паутине,
    Из человека лютый зверь!
    Так, ты! о Франция несчастна,
    Пример безверья, безначальств,
    Вертеп убийства преужасна,
    Гнездо безнравья и нахальств.
    Так, ты, на коей тяжку руку
    Мы зрим разгневанных небес,
    Урок печальный и науку,
    Свет изумляющие весь.
    От философов просвещенья,
    От лишней царской доброты,
    Ты пала в хаос развращенья
    И в бездну вечной срамоты.
    О вы, венчанные возницы,
    Бразды держащие в руках,
    И вы, царств славных колесницы
    Носящи на своих плечах!
    Учитесь из сего примеру
    Царями, подданными быть,
    Блюсти законы, нравы, веру
    И мудрости стезей ходить.
    Учитесь, знайте: бунт народный
    Как искра чуть сперва горит,
    Потом лиет пожара волны,
    Которых берег небом скрыт.
    
    1793; 1804

    Примечания

    Отклик на революционные события во Франции.

    Комментарий Я. Грота

    Граф Сегюр в своих Записках (т. II, стр. 409), говоря о слабости и шаткости французского правительства в начале революции, замечает между прочим: «Престол был похож на колесницу, у которой сломалась ось, и лошади уже не повинуются вожжам». Ту же мысль события Франции внушили Державину: он начал это стихотворение, когда 31 января 1793 года в Петербург пришло известие о совершившейся 10-го (21) числа казни Людовика XVI. Есть много современных свидетельств о сильном впечатлении, какое эта роковая весть произвела у нас. Особенно поражена была сама императрица. «С получения известия о злодейском умерщвлении короля французского», пишет Храповицкий 2-го февраля, «ея величество слегла в постель и больна и печальна». Стихи Державина, как он говорит в своих Объяснениях, оставались однакож неконченными до 1804 года. Не зная, в какой степени они не были доделаны, мы, по принятому нами общему правилу, относим их тем не менее ко времени их происхождения. В апреле 1804 года граф Алексей Иванович Мусин-Пушкин, в письме от 18-го числа из Москвы, благодарил Державина за присылку Колесницы (вероятно в печатном экземпляре) и прибавлял: «Напрасно не поставили вы своего имени; все те, которые у меня оную читали, единогласно сказали, что это вашего пера. Копиев (т. е. копий) столько писец мой писал по требованиям желающих, что думаю, он знает ее теперь наизусть. В том числе ваш Николай Алексеевич (Дьяков, шурин Державина). По данному мне от вас позволению, хотел-было я оную напечатать в журнале, но Николай Алексеевич сегодня у меня обедал и сказал мне, чтоб я погодил и не печатал, покуда он с вами перепишется, что я обещал. Причину и примечание вы от него узнаете, по словам его, с сею же почтою». Несколько позже, именно 12 мая того же года, тогдашний с-петербургский гражданский губернатор, Сергей Сергеевич Кушников, по требованию Державина, доставил ему билет на выпуск из типографии пьес Колесница и Фонарь (см. письма разных лиц к Державину и вторую пьесу под 1804 г.). Спустя около двух месяцев, 5-го июля, наш поэт писал между прочим И. И. Дмитриеву: «Гр. Хвостов нарочным письмом выпросил у меня позволение напечатать в своем журнале Колесницу и Фонарь. Я позволил» (см. 9-е из Писем Державина к И. И. Дмитриеву, напечатанных М. А. Дмитриевым в № 10 Москвитянина 1848).

    Таким образом стихи Колесница почти в одно и то же время появились как отдельно в Петербурге, так и в Друге просвещения за июль 1804 г. (ч. III, стр. 8), — журнале, который издавали в Москве граф Д. Хвостов, П. Голенищев-Кутузов и гр. С. Салтыков. В издании 1808 г. эта пьеса помещена ч. II, XXXIX.

    Для большего удобства при ссылках мы разделяем оду так, как она была разделена при напечатании ея в 1804 г.; в издании 1808 первые четыре отдела соединены в один; то же сделано там с отделами 7 и 8.

    Рисунки особого пояснения не требуют.

    1. Седящий, правящий возница. — В оттиске 1804 г. сидящий, но в издании 1808 и в рукописях так, как в нашем тексте.

    2. Вращая побледнедый взгляд. — В последних Смирдинских изданиях прилагательное побледнелый поставлено между запятыми и таким образом отнесено не к взгляду, а к ездоку; но так как ни в рукописях Державина, ни в напечатанных при нем текстах Колесницы мы не находим такой пунктуации, то и не решаемся, приняв ее, дать произвольное толкование выражению поэта. Нам напротив кажется, что в мыслях его вовсе не было той мудреной расстановки слов, которая этими двумя запятыми ему приписывается, и что скорее он мог позволить себе неточность, заключающуюся в приложении эпитета побледнелый к слову взгляд.

    3. Уж дым с их жарких морд валит. — Ср. в 7-й строфе Водопада (стр. 461) стихи: «Ретивый конь, .... жарку морду подняв» и проч.

    4. Безумной воли жертвой став. — Для сравнения укажем на басню Крылова Конь и всадник, которая как по основной мысли, так и по некоторым подробностям представляет сходство с этой пьесой Державина. В басне конь, с которого снята узда, кончает тем, что

        Не слушая слов всадниковых боле,
        Он мчит его во весь опор
        Черезо все широко поле.......
        И сбросил наконец с себя его долой;
        А сам, как бурный вихрь, пустился,
        Не взвидя света, ни дорог,
        Поколь, в овраг со всех махнувши ног,
        До смерти не убился.
    

    5. Свет изумляющие весь. — В 1804 г., как в отдельном издании Колесницы, так и в Друге просвещения, было напечатано следующее примечание Державина к этому стиху: «Не было бы удивительно, если бы несчастие Франции произошло от софистов, или суемудрых писателей, а также от поступок злобного государя; но когда народ был просвещен истинным просвещением и правительство было кроткое, то загадка сия принадлежит к разрешению глубокомысленных политиков»!

    ним приписаны рукой самого поэта четыре заключительные стиха, очевидно в 1804 г., перед напечатанием, одновременно с предыдущим примечанием, которое тут же торопливо набросано на полях. Но в другой, более старой, отдельной рукописи этого стихотворения находится после выписанного стиха иное заключение, которое втрое длиннее напечатанного. Оно тщательно зачеркнуто, однакож легко могло быть разобрано, и приводится здесь:

         веру
        И мудрости стезей ходить.
        Учитесь, знайте: бунт народный,
        Как искра, чуть сперва горит,
        Потом лиет пожара волны,
        Которых берег небом скрыт.
    
    Разделы сайта: