ГОСТЮ
Сядь, милый гость! здесь на пуховом
Диване мягком отдохни; В сем тонком пологу перловом И в зеркалах вокруг усни; Вздремли после стола немножко, Приятно часик похрапеть: Златой кузнечик, сера мошка Сюда не могут залететь.
Случится, что из снов прелестных
Хоть клад из облаков небесных Златой посыплется рекой, Хоть девушки мои домашни Рукой тебе махнут, я рад: И поцелуй в сей жизни клад. 1795(?) |
Примечания
Гостю (стр. 228). Впервые Ан. п., стр. 80. Печ. по Изд. 1808 г., т. 3, стр. 87. Написано около 1795 г. по случаю посещения Державина его приятелем Вельяминовым. П. Л. Вельяминов переводчик и литератор, автор ряда стихов (см. также прим. к стих. «Зима»).
Сочинено по случаю посещения автора Петром Лукичом Вельяминовым, принадлежавшим к тесному приятельскому кружку, который собирался около Державина. И. И. Дмитриев в своих Записках называет Вельяминова в числе литераторов, с которыми он познакомился в доме нашего поэта. В примечании (Москвит. 1842 г., № 1) прибавлено М. А. Дмитриевым, что Вельяминов сочинил между прочим простонародную песню: «Ох, вы славные кислы щи, вы медвяные щи пузырные»! Из Смирдинской Росписи (№ 8634) видно, что он занимался и переводами. В Московском журнале за октябрь 1791 г. (ч. IV, стр. 91) напечатано письмо Н. А. Львова к П. Л. В. (Вельяминову), показывающее, как последний был близок и с другом Державина. В этом письме Львов говорит ему между прочим: «Ты русские песни любишь, за это тебе спасибо», и прилагает известную песню: «Уж как пал туман на сине море», сочиненную Петром Семеновичем Львовым, дедом писавшего письмо. В то время, когда сочинена пьеса Гостю, П. Л. Вельяминов, в чине коллежского советника, был директором 2-й экспедиции заемного банка, где он давно уже занимал эту должность. «Он был», замечает г. Бартенев при Записках Державина, «тамбовский помещик. Об его верном и изящном вкусе свидетельствует между прочим построенный его заботами собор в городе Липецке. От него осталось несколько стихотворений.» У Державина есть еще пьеса Зима, в которой он дружески обращается к тому же Вельяминову (см. под 1805 г.).
Стихи Гостю были напечатаны в Анакреонтических песнях 1804 г., стр. 80, и в издании 1808 г., ч. III, XLII.
Значение приложенных рисунков: 1) Эрот, останавливая рудокопа, который в земле ищет золота, показывает ему, что «и поцелуй в сей жизни клад»; 2) бабочка на розе, окруженная сиянием солнца, означает, что для истинного счастия души не много надобно (Об. Д.).
1. В сем тонком пологу, перловом, и проч. — В петербургском доме Державина была комната с диваном, в которой серпяная палатка уставлена была зеркалами. Ср. выше, стр. 620, примеч. 17 к стихотворению Мой истукан.