• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Капнисту

    КАПНИСТУ


    Спокойства просит от небес
    Застиженный в Каспийском море,
    Коль скоро ни луны, ни звезд
    За тучами не зрит, и вскоре
    Ждет корабельщик бед от бурь.
    Спокойства просит перс пужливый,
    Турк гордый, росс властолюбивый
    И в ризе шелковой манжур.

    Покою, мой Капнист! покою,
    Которого нельзя купить
    Казной серебряной, златою
    И багряницей заменить.
    Сокровищми всея вселенной
    Не может от души смятенной
    И самый царь отгнать забот,
    Толпящихся вокруг ворот.

    Счастлив тот, у кого на стол,
    Хоть не роскошный, но опрятный,

    Поставлены, и сон приятный
    Когда не отнят у кого
    Ни страхом, ни стяжаньем подлым,
    Кто малым может быть довольным,
    Богаче Креза самого.

    Так для чего ж в толь краткой жизни
    Метаться нам туды, сюды,
    В другие земли из отчизны
    Скакать от скук или беды
    И чуждым солнцем согреваться?

    От пепелища удаляться,
    От родины своей кто мнит,
    Тот самого себя бежит.

    Заботы наши и беды
    Везде последуют за нами,
    На кораблях чрез волны, льды
    И конницы за тороками;
    Быстрей оленей и погод,
    Стадами облаки женущих,
    Летят они, и всюду сущих

    О! будь судьбе твоей послушным,
    Престань о будущем вздыхать;
    Веселым нравом, равнодушным
    Умей и горесть услаждать.
    Довольным быть, неприхотливым —
    Сие то есть, что быть счастливым;
    А совершенных благ в сей век
    Вкушать не может человек.

    Век Задунайского увял,
    Достойный в памяти остаться!
    Рымникского печален стал;
    Сей муж, рожденный прославляться,
    Проводит ныне мрачны дни, —
    Чего ж не приключится с нами?
    Что мне предписано судьбами,
    Тебе откажут в том они.

    Когда в Обуховке стремятся
    Твоей стада, блея, на луг,
    С зеленого холма глядятся
    В текущий сткляный Псёл вокруг;

    Четвероместной колесницы
    Твоей краса и честь плугов,
    Блестят, и сад твой — тьмой плодов;

    Когда тебя в темно-зелену,
    Подругу в пурпурову шаль
    Твою я вижу облеченну,

    И прочь бежит от вас печаль;
    Как вкруг вас радости и смехи,
    Невинны сельские утехи,
    И хоры дев поют весну, —
    То скука вас не шлет ко сну.

    А мне Петрополь населять
    Когда велит судьба с Миленой,
    К отраде дом дала и сад
    Сей жизни скучной, развлеченной,
    И некую поэта тень,
    Да правду возглашу святую.
    Умей презреть и ты златую,
    Злословну, площадную чернь.

    Март или апрель 1797


    Капнисту (стр. 248). Впервые — Изд. 1808 г., т. 2, стр. 93. Василий Васильевич Капнист (1758 — 1824) — друг и родственник Державина, известный поэт конца XVIII — начала XIX вв., автор сатирической комедии «Ябеда». В начале 1797 г. жил в Петербурге, в связи с судебным процессом. По окончании процесса собирался ехать за границу (этому и посвящено послание Державина), но в феврале уехал обратно в свою деревню Обуховку на реке Псел (Полтавская губерния). Послание Державина было окончено в конце марта — начале апреля (см. Грот, 6, 65) и отослано Капнисту. Капнист ответил из Обуховки стихотворным посланием и приложил список своих поправок к посланию Державина (см. «Отчет Публичной библиотеки за 1892 г.», СПб., 1895, приложение, стр. 21 — 30). Однако с большинством поправок Капниста Державин не согласился. Стихотворение Державина является в известной степени подражанием оде Горация (кн. II, ода 16). (См. Грот, 2, 106—112).

    Торока — ремешки у задней луки седла.

    Век Задунайского увял. Румянцев-Задунайский умер в декабре 1796 г.

    Рымникского печален стал. Суворов-Рымникский в это время был в опале и ссылке.

    Когда тебя в темно-зелену, Подругу в пурпурову шаль. «Темно-зеленые тогда нашивали мундиры, а дамы — пурпуровые шали» (Об. Д., 673). «Подруга» — жена Капниста, А. А. Дьякова, сестра второй жены Державина.

    Милена — Д. А. Державина, вторая жена поэта.

    Злословну, площадную чернь. «Разумеются низкие и подлые люди, и богатые и бедные» (Об. Д., 673).

    Комментарий Я. Грота

    Василий Васильевич Капнист (род. 1757, ум. 28 октября 1824) был один из самых старинных друзей Державина, хотя и моложе его четырнадцатью годами. Они сошлись как товарищи по преображенскому полку, в который Капнист перешел из измайловского в 1772 году. Следы их литературных сношений обнаруживаются очень рано в рукописях нашего поэта: с 1778 г. они оба сделались сотрудниками С-петербургского Вестника и в это время иногда работали вместе (см. наш Том I, стр. 716). В Объяснениях своих Державин упоминает, что Капнист участвовал в отделке оды Успокоенное неверие, писанной в 1779 году (там же, стр. 70), и уже с тех пор, следовательно гораздо ранее чем Дмитриев, будущий автор Ябеды сделался строгим критиком и советником певца Фелицы. Не обладая таким самобытным талантом, как Державин, Капнист далеко превосходил его в школьном образовании, в знании теории искусства, в версификации, в знакомстве с иностранными языками и даже в правильном употреблении русского, хотя он и не мог, до самой старости, вполне освободиться от следов своего малороссийского происхождения не только в выговоре, но и на письме (наприм. он часто писал ы вместо и). В І-м Томе настоящего издания мы в разных местах[10] уже представили доказательства того, как дорожил Державин замечаниями Капниста. Между прочим мы привели целое стихотворение (Ласточка) в переделанной последним редакции и выписали из одного письма Державина несколько строк, в которых он выражает намерение поручить Капнисту надзор за будущим изданием своих сочинений. Такою близостию между обоими поэтами достаточно объясняется сходство направления в поэзии того и другого. Подобно Державину, Капнист был дружен с Н. А. Львовым, с которым он сошелся вероятно еще прежде чем с Державиным, именно в измайловском полку: Капнист так же как и Львов учился в школе этого полка, а впоследствии они породнились, женившись на двух сестрах Дьяковых. Жена Капниста, Александра Алексеевна (см. Том I, стр. 514 и след.), была образованнее своих сестер, получив воспитание в Смольном монастыре. С 1795 г. Державин стал свояком обоих друзей (там же, стр. 585) и следовательно в настоящем стихотворении обращается в Капнисту уже как к родственнику. К сожалению, обстоятельства жизни Капниста до сих пор очень мало известны; самые подробные, но все еще крайне неполные биографические сведения о нем изложены в Словаре Бантыш-Каменского (Спб., 1847, ч. II)[11]. Как один из главных деятелей литературы Екатерининского и последующего времени, он бы заслуживал более удовлетворительной биографии. Из пятерых детей его еще живы Софья Васильевна, в замужстве Скалон, и Алексей Васильевич Капнист; оба живут в Малороссии, последний в родовом имении Обуховке, известном по стихам покойного поэта. Из двух умерших сыновей Василия Васильевича старший, Семен, приехав в Петербург на службу года за три до смерти Державина, жил с тех пор в доме его, как любимый его племянник; он умер в 1845 г. директором училищ полтавской губернии. Другой, Иван Васильевич, был московским гражданским губернатором, а напоследок сенатором и умер в 1860 году. От всех троих есть сыновья. В то время, когда написано послание Державина, Капнист был в Петербурге, куда приезжал по тяжбе с своим соседом, помещиком Тарновским. Этот-то процесс и послужил ему поводом к сочинению Ябеды, которая явилась в следующем году. Около того же времени император Павел повелел выслать из столицы всех неслужащих дворян. Тогда Капнист, имея по делам надобность остаться в Петербурге, просил Л. А. Нарышкина доставить ему службу и был определен при дирекции театров; однакож он только года два занимал это место (слышано 1859 г. от Ивана Вас. и 1863 от Алексея Вас. Капниста).

    В начале пьесы и далее в разных местах ея видно подражание Горацию, — 16-ой оде кн. II (см.выше стр. 30). Дмитриев также подражал этой оде. Но здесь-то и видна особенность Державина: он почти никогда не делал себе цели из подражания или перевода, а когда заимствовал у других поэтов, то обыкновенно с применением к избранному им самим сюжету, взятому из действительной жизни, и с подчинением чужого своему.

    Стихи Капнисту были напечатаны в издании 1808 г., ч. II, XXIV.

    Значение рисунков: 1) Пастух под старым дубом наслаждается природой, а древний бард сравнивает перед ним городскую жизнь с сельскою; 2) портрет Капниста в четвероугольном медальоне под сельским венцом (Об. Д.).

    1. И в ризе шелковой Манжур. — У И. И. Дмитриева началу оды Горация соответствует следующая строфа:

        «Пловец под тучею нависшей,
        Игралище морских валов,
        Не зря звезды, ему светившей,
        Покоя просит у богов.
        К покою простирает длани
        И Мидии роскошный сын
        И мужественный витязь в брани
        Пространных Фракии долин».
    

        «И ревность ликторов не может
        Отгнать от них (от сильных) заботы, страх».
    

    3. И чуждым солнцем согреваться? — Капнист сбирался, по окончании своих дел в Петербурге, ехать в чужие краи (Об. Д.). 4. Тот самого себя бежит. — У Дмитриева:

        «Мать-родину свою оставишь,
        Но от себя не убежишь».
    

    Г. Фет так перевел соответствующее этому место Горация :

        «Что нам бросаться-то в жизни юдольной?
        Что ж на чужбину так рвешься ты, странник?
        Где-то себя самого добровольный
        Кинешь, изгнанник?
    
        Горе в корабль за тобою, порочный!
        В конном строю злое горе с тобою,
        Лани быстрей и быстрее восточной
        Тучи с грозою».
        В подлиннике:
    
        «Quid brevi fortes jaculamur aevo
        Multa? quid terras alio calentes
        Sole mutamus? patriae quis exsul
        Se quoque fugit?» и проч.
    

    Cp. ниже, под 1798 г., примечания к оде О удовольствии.

    5. Век Задунайского увял и проч. — Румянцов-Задунайский (род. 1725) умер через месяц после Екатерины II, 8 декабря 1797 года. О Суворове см. выше, стр. 36, примеч. 13. 6. Когда в Обуховке стремятся и проч. — Обуховка, деревня полтавской губернии миргородского уезда на реке Псле, впадающей в Днепр, по положению своему одно из самых красивых мест в Малороссии. Обуховка была пожалована Елисаветою Петровною отцу Капниста Василию Петровичу, который в чине бригадира убит в год рождения сына, при Грос-Егерсдорфе (о В. П. Капнисте статья Тархова в Сев. Пч. 1846, № 136). Одно из самых удачных стихотворений Капниста, Обуховка, написано им в старости: оно в первый раз появилось в Сыне Отечества 1818 г. (ч. 48, № XXXIII). В общей идее Капнист сошелся тут с Державиным, который в 1807 г. написал большую пьесу Жизнь Званская. Здесь уместны будут следующие стихи из Обуховки:

        «Приютный дом мой под соломой,
        По мне, ни низок, ни высок;
        Для дружбы есть в нем уголок;
        А к двери, знатным незнакомой,
        Забыла лень прибить замок.
        Горой от севера закрытый,
        На злачном холме он стоит
        И в рощи, в дальний луг глядит;
        А Псел, пред ним змеей извитый,
        Стремясь на мельницы, шумит»
    

    Для будущих издателей Капниста присоединяем и варианты к этим стихам. Вм. приютный было сперва уютный, 4-й ж стих имел в С. От. такую редакцию: «А к двери, нищему знакомой». Слово нищему было потом заменено словом страннику, а впоследствии и это переделано. Первые четыре стиха вместе с видом Обуховки начертаны на тарелках тамошнего столового сервиза.

        «Тебя богатство, знатность рода
        В червлену ризу облекли».
    

    8. Когда велит судьба с Миленой и проч. — Милена — вторая жена Державина, Том I, стр. 584—587. О доме и саде см. там же стр. 436. «Сей жизни скучной, развлеченной» неловко отдалено от слова: «К отраде». 9. ... Злословну, площадную чернь. — У Горация:

    ... «malignum spernere vulgus».

    У Дмитриева:

        

    У Мерзлякова:

        «Силу дала мне — черни своенравной
        Суд презирать».
    

    У г. Фета:

    ... «и к преступной черни презренье».

    «Прочь буйна чернь, непросвещенна и презираемая мной» (см. ниже под 1798 г.).

    11. Ср. Воспоминание о Капнисте Н. Горчакова в Москвитянине 1846, № 7, Смесь, также Похвальное слово Капнисту в Трудах Общ. люб. росс. слов., т. XXVII, и в Атенее 1828, № 5.

    Разделы сайта: