• Приглашаем посетить наш сайт
    Плещеев (plescheev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "NATURE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Данько Е. Я.: Изобразительное искусство в поэзии Державина
    Входимость: 3. Размер: 69кб.
    2. Клейн Й.: Религия и просвещение в XVIII веке: ода Державина "Бог"
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    3. Альтшуллер М.: Несколько уточнений к текстам стихотворений Г. Р. Державина
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    4. Данько Е. Я.: Изобразительное искусство в поэзии Державина. Глава 3
    Входимость: 1. Размер: 42кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Данько Е. Я.: Изобразительное искусство в поэзии Державина
    Входимость: 3. Размер: 69кб.
    Часть текста: их чернилами, простою и жженою вохрою, так что все стены его комнаты были оными убиты и уклеены". 2 Пятнадцати лет Державин поступил в Казанскую гимназию. Здесь он вскоре "отличился в рисовании", начертив вместе с другими учениками геометрию и карты Казанской губернии и "украсив оные разными фигурами и ландшафтами". И. И. Шувалов одобрил эту работу. Исполнителей ее записали в лейб-гвардию солдатами, а Державина — в инженерный корпус кондуктором. 3 Через два года Державин был послан с партией на съемку планов древнего города Болгары. Он составил "описание, план и виды развалин", списал гробничные надписи, зарисовал найденные монеты, кольца и урны. В следующем году его вызвали в Петербург на военную службу. Державин представил свои "болгарские" рисунки И. И. Шувалову, надеясь, что меценат поможет ему продолжать образование. Шувалов послал молодого рисовальщика в Академию художеств к граверу Чемесову, который, похвалив рисунки, приглашал Державина почаще к нему заходить и обещал выхлопотать у Шувалова средство для его "упражнения в науках". Однако средства такого не нашлось. Поступить в инженерный корпус Державину также не удалось. Его записали в гвардию рядовым. Помещенный в тесной квартире вместе с другими солдатами, Державин уже не мог рисовать. Он утешался чтением книг и "мараньем стихов" по ночам. Как видно, Державин всерьез хотел учиться рисованию и только безвыходные условия заставили его отказаться от этой мысли. Отлученный от живописи художник остается навсегда чуток и восприимчив к впечатлениям искусства. Хотя рядовому гвардейцу были доступны лишь немногие художественные произведения, Державин, очевидно, и в эти годы не терял...
    2. Клейн Й.: Религия и просвещение в XVIII веке: ода Державина "Бог"
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    Часть текста: в русской литературе XVIII в. нет другого произведения, которое вызвало бы такой широкий резонанс. Со времени первой публикации и по сей день державинская ода была переведена на французский язык 18 раз и на немецкий 9 раз, не говоря о многочисленных переводах на другие языки и русских подражаниях. 4 Ода "Бог" — это лирическая медитация, исходным пунктом которой является одна из главных проблем европейской мысли XVIII в.: раскол между традиционной религией и мировоззрением Нового времени, сформировавшимся в результате научной революции, начавшейся в XVI в. При переходе от XVII к XVIII столетию этот раскол способствовал "кризису европейского сознания". 5 С мощным импульсом секуляризации, который принесли петровские реформы, этот кризис в XVIII в. стал актуальным и для России, получив при этом дополнительное значение под знаком культурного противопоставления Россия-Запад. В своем стихотворении Державин предпринял попытку согласовать традиционную русскую веру в Бога с духом западноевропейского Нового времени, чтобы, при всем уважении к традиции, понять отношение человека к Богу и его положение во вселенной, в соответствии с современным знанием. Успех державинской оды показывает, что ему удалось выразить это новое понимание языком, убедительным для современников и потомков. Этому успеху способствовал, как можно предполагать, не только поэтический дар, но и риторические навыки Державина, т. е. владение сложившимися формулами выражения новых идей и интуитивное понимание, что именно готова была услышать публика, потерявшая уверенность в своей религиозной ориентации. В такой перспективе элементы оды, которые в истории ее изучения вызывали сомнения в оригинальности Державина, 6 приобретают другой, положительный, смысл: эти формулы устанавливают коммуникативную связь между автором и читателем, являясь таким образом условием успеха Державина. Ода начинается как восторженная похвала Богу. Однако Державин не реализует эту тему в ...
    3. Альтшуллер М.: Несколько уточнений к текстам стихотворений Г. Р. Державина
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: Стихотворение "К Эвтерпе" датировано Я. К. Гротом второй половиной 1789 года. 1 Эта датировка основана на авторском указании первой, как считал Грот, публикации стихотворения в "Московском журнале" за апрель 1791 года, где оно напечатано под названием: "Ода к Эвтерпе. По случаю пляски, бывшей на мызе у Ивана Ивановича Шувалова, 1789 года августа 24 дня". Однако дата, указанная Державиным в 1791 году, - 24 августа 1789 года - должна быть отвергнута, так как стихотворение впервые было напечатано не в "Московском журнале" за 1791 год, а в журнале "Утренние часы" в феврале 1789 года. 2 В стихотворении "К Эвтерпе" говорится о предполагаемом браке Марьи Львовны Нарышкиной с князем Потемкиным. Об отношении Потемкина к Нарышкиной сообщает Сегюр в своих мемуарах, цитированных Гротом в собрании сочинений Державина. 3 Сообщение Сегюра относится к 1786 году, так как там же он говорит: "La publicite de cette liaison prouvait qu'il n'existait plus de sentiment de la meme nature entre Catherine et lui. De son cote, cette princesse dissimulait peu son penchant pour un nouveau favori, M. Yermoloff..." (Эта откровенная связь (между Потемкиным и Нарышкиной, - М. А. ) показывала, что отношения подобного характера между ним и Екатериной больше не существовали. Со своей стороны, государыня почти не скрывала своей склонности к новому фавориту Ермолову). 4 Во время путешествия императрицы на юг в 1787 году ее сопровождали обер-шталмейстер Л. А....
    4. Данько Е. Я.: Изобразительное искусство в поэзии Державина. Глава 3
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    Часть текста: филейного столового прибора", сохранившееся в архиве двора. 2 Изучая дворянскую культуру XVIII в., следует обратить внимание на этот документ, тем более что, но многим данным, "программа" столового прибора составлена Н. А. Львовым, а "Описание" принадлежит перу Г. Р. Державина. По своему идейному содержанию скульптура столового прибора как бы продолжает сюиту барельефов, исполненных Рашетом по программе Н. А. Львова для сената в 1779 г. и описанных Державиным в его "Изъяснении аллегорических сюжетов, бывших в зале общего собрания сената". 3 В сенатских барельефах давалась хвалебная оценка внутренней политики екатерининского правительства. Скульптурная аллегория столового прибора, построенная на том же идейном стержне, дает оценку внешней, завоевательной политики Екатерины, в частности — покорения Крыма. Словарь изобразительных символов и эмблем, вскрытый Державиным в "Изъяснении" сенатских барельефов, — совершенно тот же, что и в "Описании" столового прибора. Стилистические особенности и почти текстуальные совпадения в "Изъяснении" и в "Описании" заставляют нас предполагать, что оба эти произведения написаны одним автором. Заказ Рашету на барельефы для сената и заказ фарфоровому заводу на "арабесковый" сервиз исходили из одного источника — от генерал-прокурора А. А. Вяземского, под начальством которого служили одновременно и Державин и Рашет: Державин — экзекутором I департамента сената с 1779 по 1783 г., Рашет с 1779 г. модельмейстером на фарфоровом заводе, находившемся в ведении Вяземского. Сенатские барельефы Рашета были выломаны из стены при Павле в Порядке уничтожения идеологических памятников екатерининской эпохи. Столовый прибор Рашета уцелел в кладовой Зимнего дворца. Он хранится в Русском музее. "Описание" столового прибора, переписанное рукой канцеляриста, вшито в книгу кабинетских указов 1784 г. 4 Оно без даты и без подписи. Ему...