• Приглашаем посетить наш сайт
    Грин (grin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "U"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    3UBER
    2ULTRA
    1UNA
    1UNAMBIGUOUS
    61UND
    28UNE
    2UNION
    1UNITED
    1UNIVERSAL
    2URANIA
    2UTILE
    1UTRECHT

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову UNE

    1. Ходасевич В.Ф.: Державин. Глава 7.
    Входимость: 1. Размер: 58кб.
    Часть текста: нет места возле Екатерины. Державин с великою горечью сознавал это. Но душа человеческая извилиста: он втайне мечтал, что, утратив надежды , вдали от государственных дел может еще сохранить иллюзии . К несчастию, Екатерина и теперь не понимала его, как не понимала прежде. Державин в ее глазах был чиновник, в свободное время пишущий стихи, полезные ее славе, одобряемые знатоками и любезные ей самой, когда они выходят вроде "Фелицы"* О служебной его неуживчивости она была наслышана, а затем и лично в том убедилась. Казалось бы, надлежит дать чиновнику отставку, вполне почетную,- и тем самым избавить поэта от неприятностей, сохранив его выгодное расположение. Но беда была в том, что, не догадываясь об истинной связи между поэзией Державина и его службой, Екатерина все же их связывала (меж тем, как он сам был не прочь теперь эту связь нарушить). Она считала, что звание поэта и даже "ее собственного автора" само по себе очень не велико и должно быть подкреплено положением в службе, орденами, чинами. "Пусть пишет стихи": это была бы величайшая милость, которую, в нынешних обстоятельствах, она могла бы оказать Державину с величайшей выгодой для себя. Но это она говорила, когда бывала в сердцах. Когда же хотела Державина поощрить, то "on peut lui trouver ane place" 1 . 1 Можно найти ему место (фр.). Мысль о том, что теперь он без поощрений вернее сохранит остатки поэтического...
    2. На Мальтийский орден
    Входимость: 3. Размер: 50кб.
    Часть текста: он длань, — и все молчит. Кто сей, пред важным сим собором[2], В благоговейной тишине, Предстал с унылым, кротким взором? Сонм неких воев зрится мне: На них кресты, а не эгиды[3]! Уж не Гаральды ль то, Готфриды? Не тени ль витязей святых? Их знамя! — Их остаток славный Пришел к тебе, о царь державный! И так вещал напасти их: «Безверья гидра проявилась[4]: Родил ее, взлелеял Галл; В груди его, в душе вселилась, И весь чудовищем он стал! Растет — и тысячью главами С несчетных жал струит реками Обманчивый по свету яд: Народы, царства заразились, Развратом, буйством помрачились И Бога быть уже не мнят. «Нет добродетели священной, Нет твердых ей броней, щитов; Не стало рыцарств во вселенной: Присяжных злобе нет врагов, Законы царств, обряды веры, Святыня — почтены в химеры; Попран Христос и скиптр царей; Европа вся полна разбоев, Цареубийц святят в героев: Ты, Павел, будь спаситель ей! «Мы гроб святый освободили, Гостеприимств отверзли дверь[5]; Но нас наследия лишили, И мы изгнанники теперь! Прими ты нас в твое храненье!» Рекли, — печать и жезл правленья Царю, преклоншись, поднесли. Как луч сквозь мрака пробегает, Так речь их царску грудь пронзает: Сердечны слезы потекли[6]. «Жив Бог!» царь рек — и меч полсвета, Как быстры молньи, обнажил[7]; Крестообразно, в знак обета, К челу вознес и преклонил; Мечи несчетны обнажились, К престолу правды преклонились; Разверзлось небо, и средь туч Петра он, Павла, Иоанна[8] Узрел звездами увенчанна, Дающих знамя, щит и ключ! Орел, судьбой рожденный к славе, В гнезде с улыбкой молньи зряй, В полях как лев, как агнец в нраве, Спокоен внутрь, вне все боряй, Морей и бурей слышит свисты; Он сносит зной и воздух льдистый, Он выше всех себя вознес: Так чьи ж поддержат неба плечи? Кто станет против адской сечи? Один бессмертный, твердый Росс! Один! — Твоя лишь доблесть строга, Твой сильный царь, твой дух, твой Бог Отдать безверным могут Бога, Христу...
    3. Приложение XV.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: язва, лишь бы та отстала; а с турками сладить можно. Землетрясение? ну что ж! бежать только в поле заставляет, лишь бы не во сне домом покрыло. В прочем как же быть! взявшись за гуж не говори, что не дюж: un peu trival, surtout quand on ecrit a une belle, mais pour le coup je ne trouve rien de plus elegant 4 — всему то время есть. Пройдет, «car tout passe» 5 . Извините что я письмом моим на шалуна похож; ну да ведь не плакать же стать о том что — произвели. Право, сударыня, ажно больно, так весело! Не хочу больше и говорить. Простите; да здравствуйте ж смотрите. Целую вам ручку. Хотелось бы вам 6 чтоб я нашел свою выгоду в том что меня турки бояться? Однако етова то уж нет. Да Христос с ними! дай Бог только здорову быть. Так тебя произвели, друг мой Николай Александрович? Ну, здравствуй брат! Кому ж ты прежде всех о том сказать успел, приехав в дом к Марьи Алексеевне? Ей самой что ли? или кому ни случилось. Пожалуй, чево доброва; ведь ты иногда такая рожа в таких случаях, что уж сама на себя не похожа. Отбрани вак хочешь, а я уж свое взял. — Ну слава Богу! по маленьку, по маленьку. Отпиши же смотри, (parcedure tu vais presenter a L`Imper des desseins du chapitre de St Wladimir 7 ) что такое и пр: — Не очень у нас смирно 8 говорят у вас? и у нас тоже говорят. Убежища мне искать? Хорошо, если успею. Здесь между протчем, все будучи беспокойными слухами 9 заняты, успели меня уже иные турками повысить, другие в части изрубить, и как кому рссудилось. А произошло ето, вот от чего; и все от греческой животной. Случился я в деревне под городом так как и все...
    4. К Каллиопе
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    Часть текста: струн звон. 3. Уж в легких сизых облаках[1] Прекрасна дева с неба сходит: Смеющийся в очах сапфир[2], Стыдливые в ланитах розы, Багряную в устах зарю, В власах я злато зрю. 4. Во сладком исступленьи сем Весь Север зрится мне эдемом, И осень кажется весной; В кристальных льдах зрю лес зеленый, В тенях ночных поля златы, А по снегам цветы. 5. Во мгле темнозеленой там, Я вижу, некто древ под сводом Лепообразен, статен, млад[3]: Вокруг главы его сияют Струями меж листов лучи, У ног шумят ключи. 6. Кто сей, к которому идет Толь весело любезна дева, Как к брату своему сестра, Как к жениху в чертог невеста? Зрю сходство в их очах, чертах[4], Как будто в близнецах. 7. Кто ты, божественна чета? Как огнь, со пламенем сближаясь, Един составить хочешь луч! Не ты ли света бог прекрасный Пришел с небес на землю вновь Торжествовать любовь? 8. Уже согласие сердец На нежных арфах раздается; Безмолвно слушает земля; Склонились башни, рощи, горы, Ревущий водомет утих; Стоит — глядит на них. 9. На мягкой шелковой траве, В долине, миром осененной, Где шепчет с розой чуть зефир, Чуть синий ключ журча виется, Чуть дышит воздух-аромат, Возлюбленны сидят. 10. Вокруг их страстных горлиц вздох, Песнь лебедей вдали несется, Обнявшися кусты стоят, Роскошствует во всем природа; Все нежит, оживляет кровь, Все чувствует любовь. 11. Стрела ея средь их сердец, Как луч меж двух холмов кристальных, По их краям с небес летя, Сперва скользит, не проницает; Но от стекла в стекле блестит, И роза в них горит. 12. С Олимпа множеством очес Сквозь твердь на них янтарну смотрит Безсмертных лик, и мать богов, Как вод в струях звезда вечерня, С высот любуется собой, В них видя образ свой. 13. Все улыбается на них, Все пламень чистый, непорочный, В сердцах их нежных и младых Родящийся, благословляет. Всем добродетель в них видна, Как в воздухе луна. ...
    5. Соловей во сне
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: (см. в конце стихотворения). Комментарий Я. Грота Это одна из тех пьес, по поводу которых Державин в начале Анакреонтических песней говорит в обращении К читателям: «По любви к отечественному слову желал я показать его изобилие, гибкость, легкость и вообще способность к выражению самых нежнейших чувствований, каковые в других языках едва ли находятся. Между прочим, для любопытных, в доказательство его изобилия и мягкости послужат песни[1] ——, в которых буквы р совсем не употреблено.» Выраженное здесь понятие о букве р перешло к нам с Запада: так наприм. немецкий поэт Броккес (см. Том I, стр. 207) избегал этой буквы, когда хотел изобразить тишину после грозы (Gervinus, Gesch. der d. Dichtung, т. III, стр. 518), а Французу Ронсару наоборот казалось, что слова, в которых она встречается, придают стихам звучность и громкость («font une grande sonnerie et batterie aux vers». Arnd, Gesch. der franz. Nationalliteratur, т. I, стр. 125). См. сказанное по поводу описания соловьиного пенья в Томе I, стр. 693. Пьеса Соловей во сне была напечатана в Анакр. песнях 1804 г., стр. 72, и в издании 1808 г. ч. III, XXXVI. В рукописи, содержащей подлинные рисунки, над заглавием этой пьесы оставлен пробел, и рукой Державина написано карандашем: «Сделать виньет.» Из одной позднейшей тетради, где объясняются рисунки, видно, что тут предполагалось представить Купидона, который «одною ногою попирает кипарис и простирает руки к розовому кусту.» Приложенный в конце рисунок объяснения не требует. 1. Здесь означены у Державина нумера десяти пьес, которых заглавия мы выписываем с указанием времени их сочинения: Анакреон в собрании, 1791 (см. Том I, стр. 420 и 798); — Соловей во сне; — Желание, 1797;...