• Приглашаем посетить наш сайт
    Куприн (kuprin-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1966"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Егорова М. В.: Символический образ птицы в лирике Г. Державина, Г. Каменева и Е. Люценко
    Входимость: 4. Размер: 8кб.
    2. Кулакова Л. И.: О спорных вопросах в эстетике Державина
    Входимость: 2. Размер: 42кб.
    3. Роте X.: "Избрал он совсем особый путь" (Державин с 1774 по 1795 г.)
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    4. Алексеева Н. Ю.: Державинские оды 1775 года (К вопросу о реформе оды)
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    5. Клейн Й.: Религия и просвещение в XVIII веке: ода Державина "Бог"
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    6. Смирнов И. П.: Заболоцкий и Державин
    Входимость: 1. Размер: 40кб.
    7. Белинский В. Г.: Сочинения Державина
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    8. Петухова М. Е.: Церковная лексика с предметной семантикой в произведениях Г. Р. Державина
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    9. Западов В. А.: Проблема литературного сервилизма и дилетантизма и поэтическая позиция Г. Р. Державина
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    10. Серман И. З.: Литературная позиция Державина
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    11. Пашкуров А. Л.: Русская элегия XVIII — начала XIX века: Г. Р. Державин и М. Н. Муравьев
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    12. Казакова С. В.: Проблема человеческого бытия в философских стихотворениях Г. Р. Державина и Е. А. Боратынского
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    13. Ионин Г. Н.: Анакреонтические стихи Карамзина и Державина
    Входимость: 1. Размер: 40кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Егорова М. В.: Символический образ птицы в лирике Г. Державина, Г. Каменева и Е. Люценко
    Входимость: 4. Размер: 8кб.
    Часть текста: его построения" [Лосев А. 1995: 25]. 2. На рубеже XVIII — XIX вв. в русской поэзии среди символических образов, связанных с миром природы, особо выделяется образ птицы. Интересно проследить, с позиций взаимодействия различных литературных тенденций, варианты его модификации в поэзии Г. Державина и двух младших его современников — Г. Каменева и Е. Люценко. 3. Культ птицы очень характерен для литературы сентименталистско-предромантического периода. В произведениях трёх поэтов переходной эпохи — Державина, Каменева и Люценко — этот символический образ соединяет сентименталистские приметы, реликты классицизма (в частности — у Державина!), ряд черт развивающегося предромантизма и раннего романтизма (о поэтике последних — см: [Ванслов В. 1966; Манн Ю. 1976]). 4. Образ-символ птицы может быть по структуре двух типов — строится: 1) "на приёме параллелизма, на соотнесении птицы... и человека (лирического героя)"; 2) на соотнесении "конкретной реалии пейзажа (птица) ... с комплексом человеческих чувств, переживаний, эмоций вообще" [Азбукина А. 2002: 11] (в свете философии природы — см. также: [Эпштейн М. 1990]). 5. В русской поэзии конца XVIII — начала XIX вв. соотносятся друг с другом во взаимодействии "хищный" и "кроткий" типы птиц. Первый, посредством традиций классицизма, ориентирован более на поэтику рождающегося романтизма (орёл, коршун, ворон, ночные птицы — ср. в философско-панегирических опытах Державина, типа: "На переход Альпийских гор", "Заздравный орёл"; кладбищенские птицы в каменевских стихотворениях "Кладбище", "Сон", "Громвал", "К П. С. Л. Р."; у Е. Люценко — "Стремлюсь к тебе во след..."). "Кроткий" тип (малиновка, горлица, голубочки, ласточка, лебедь) сосредоточен локальнее на эстетике...
    2. Кулакова Л. И.: О спорных вопросах в эстетике Державина
    Входимость: 2. Размер: 42кб.
    Часть текста: этой поэтики". 2 В последующие тридцать пять лет о Державине писали как реалисте, предромантике, показывали многообразие его творчества, относили к барочной поэзии, время от времени возвращали в ряды классицизма. Прислушиваешься к этой разноголосице и хочется отказаться от всякой этикетки, тем более что и эстетические взгляды Державина можно подогнать под определенное направление, лишь обкорнав их. Убежденность, что поэзия является делом общегосударственного значения, свойственна русскому классицизму. "Лира издревле посвящена на сохранение дел народа, или, лучше, на расширение славы его", — повторяет Державин мысль Ломоносова о "делах героев", "славе народа" как вечной теме искусства и литературы. 3 Созданный им образ поэта — вдохновенного пророка, глашатая истины антагонистичен по сути своей и карамзинскому поэту, которому можно верить и не верить, и меланхолическому поэту "для немногих" — лирическому герою Жуковского. Однако образ поэта-пророка, гневного обличителя, получил развитие не в стихах эпигонов классицизма, а у...
    3. Роте X.: "Избрал он совсем особый путь" (Державин с 1774 по 1795 г.)
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    Часть текста: вельможам с эпистолами или высмеивал предрассудки в шутливых произведениях, отдушиной для слабостей человеческой природы была анакреонтика. 2 Подобные стихи обычно мало индивидуализированы, в них доминируют просветительские формулы, которые сохраняются в державинском творчестве вплоть до начала XIX века, а в последние годы жизни Державина их роль даже усиливается. И все-таки 1780 год стал важнейшей вехой, что связано с так называемым "переломом", "скачком", который, как считается, произошел в его творчестве в 1779 году. Об этом "скачке" сохранилось признание самого Державина, однако его сущность еще не была прояснена, не сохранилось и свидетельств кого-либо из современников. Сам поэт в 1805 г утверждал, что с 1779 г. "избрал он совсем особый путь, будучи предводим наставлениями г. Батте и советами друзей своих Н. А. Львова, В. В. Капниста и И. И. Хемницера, подражая наиболее Горацию". 3 Все исследователи, писавшие до В. Ф. Ходасевича, 4 не оспаривая...
    4. Алексеева Н. Ю.: Державинские оды 1775 года (К вопросу о реформе оды)
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    Часть текста: Ломоносову <...> хотев парить, не мог выдерживать постоянно красивым набором слов <...> а для того избрал свой совсем особый путь <...>", 1 — видят становление державинского таланта в борьбе и взаимодействии с различными течениями в рамках отечественной поэтической традиции. Так, Я. К. Грот находил в ранних одах Державина рудименты од Ломоносова, 2 а Г. А. Гуковский с неменьшим основанием связывал раннюю державинскую поэзию с влиянием сумароковской школы. 3 Конечно, в этой связи должен быть упомянут и В. П. Петров, нашумевшие оды которого несомненно оказали влияние на начинающего поэта, и целый ряд второстепенных поэтов, из которых сам Державин называл Ф. А. Козловского, "более других ему нравившегося по легкости слога" (VI, 443). Между тем сложность вопроса о раннем творчестве Державина не уменьшает интереса к нему исследователей, скорее напротив. В последние годы можно констатировать некоторое даже возрастание этого интереса, 4 что совершенно оправданно, так как лишь пристальное исследование раннего периода творчества поэта может пролить свет на феномен зрелого Державина и совершенный им переворот в русской поэзии. Центральное место в раннем творчестве Державина занимает небольшая книжечка...
    5. Клейн Й.: Религия и просвещение в XVIII веке: ода Державина "Бог"
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    Часть текста: успех подтвердил его правоту. В своих воспоминаниях Державин писал, что ода "Бог" "от всех похваляется". 3 Действительно, в русской литературе XVIII в. нет другого произведения, которое вызвало бы такой широкий резонанс. Со времени первой публикации и по сей день державинская ода была переведена на французский язык 18 раз и на немецкий 9 раз, не говоря о многочисленных переводах на другие языки и русских подражаниях. 4 Ода "Бог" — это лирическая медитация, исходным пунктом которой является одна из главных проблем европейской мысли XVIII в.: раскол между традиционной религией и мировоззрением Нового времени, сформировавшимся в результате научной революции, начавшейся в XVI в. При переходе от XVII к XVIII столетию этот раскол способствовал "кризису европейского сознания". 5 С мощным импульсом секуляризации, который принесли петровские реформы, этот кризис в XVIII в. стал актуальным и для России, получив при этом дополнительное значение под знаком культурного противопоставления Россия-Запад. В своем стихотворении Державин предпринял попытку согласовать традиционную русскую...
    6. Смирнов И. П.: Заболоцкий и Державин
    Входимость: 1. Размер: 40кб.
    Часть текста: поэмой, в стихотворных утопиях — с научной поэзией Ломоносова: его традицию Заболоцкий воспринял под непосредственным воздействием В. Хлебникова. Высказывания о поэзии XVIII в., которые могли быть сделаны Заболоцким, очень скупым на комментирование своих произведений, не сохранились. Существуют только косвенные указания, свидетельствующие о влечении Заболоцкого к доромантической поэзии, — замечания близко знавших его критиков и поэтов. "Дидактический пафос оды..., — утверждал в рецензии на книгу "Столбцов" Н. Л. Степанов, — роднит стихи Заболоцкого с XVIII веком. Чаще всего он объединяет оба пути: оды и сатиры, поэтому его вещи строятся на постоянных переходах — "срывах" в одическую патетику или ироническую сатиру". 2 Н. Тихонов в статье "Школа равнодушных" предлагал читателям "Столбцов", для того чтобы глубже вникнуть в их замысел, прогуляться... к Нахимову с его песней лужи". 3 Возвращению к поэзии XVIII в. способствовала обстановка литературного быта, в которой складывалось дарование Заболоцкого. Говоря о биографических предпосылках его взглядов на культурное прошлое, стоит упомянуть, что он был подготовлен к усвоению литературного наследия более чем вековой давности широким филологическим образованием. Заболоцкий был учеником знатока этого наследия В. А. Десницкого. 4 Но не в фактах литературного быта коренятся основные причины, определившие творческие привязанности поэта. Заболоцкий включался в перекличку с вновь обретенными литературными отцами его поэтического поколения прежде всего потому, что он полемически отталкивался от стихотворной культуры предсимволизма и самих символистов. Он вел этот диалог через головы тех художников XIX в., которые впоследствии были...
    7. Белинский В. Г.: Сочинения Державина
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: портрет хорош, но он есть повторение портрета, приложенного к "Образцовым сочинениям", изданным в 1811 году 2 . И однако ж это издание совсем не так дурно, как утверждают некоторые печатно: 3 оно не только опрятно, даже красиво; есть несколько опечаток, но они выставлены, хотя, конечно, лучше было бы, если б не было ни одной опечатки. К изданию г. Глазунова "Сочинений Державина" приложена статья "Жизнь Г. Р. Державина", написанная г. Савельевым, который смотрит на Державина не как на поэта, а как на человека, и с исторической точки зрения. Статья эта написана хорошо и содержит в себе много любопытных подробностей, но взгляд г. Савельева не везде верен. Г-н Савельев думает, что писать о Державине и его веке значит всем безусловно восторгаться, быть не историком, а панегиристом. Это самая ошибочная точка зрения! Она-то заставила сочинителя статьи необдуманно осудить весьма умную и верную характеристику поэзии Державина, сделанную г. Шевыревым в следующих словах: "Поэзия Державина - это сама Россия Екатеринина века, с чувством исполинского своего могущества, с своими торжествами и замыслами на Востоке, с нововведениями европейскими и с остатками старых предрассудков и поверий,- это Россия...
    8. Петухова М. Е.: Церковная лексика с предметной семантикой в произведениях Г. Р. Державина
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: предметной семантикой в произведениях Г. Р. Державина Процесс постепенной секуляризации литературы оказал большое влияние на функционирование церковных слов в русском языке. Конфессиональные лексемы с середины XVIII века утрачивали прежнюю частотность. Следует отметить, что со снижением частотности употребления указанных слов возрастало их использование в переносном значении. Церковные лексемы, как атрибуты конфессиональных текстов, признавались лексикой высокого стиля независимо от происхождения (как греческие и церковно-славянские заимствования, так и образованные на русской почве слова). По направлению к XIX веку указанные слова в определенной мере лишались своей стилистической маркированности. Конфессиональные термины в прямом значении, функционируя для обозначения церковных реалий, воспринимались как нейтральные слова. Примером может служить использование указанных терминов в произведениях Г. Р. Державина. В его прозаических текстах церковные слова в большинстве своем употреблены в прямом значении: "Тут тотчас увидел митрополита новгородского и первенствующего члена св. Синода с святым крестом в руках..." [Грот 1883: 369]; "... в Кемь же только можно попасть из города Сум на судах, ...
    9. Западов В. А.: Проблема литературного сервилизма и дилетантизма и поэтическая позиция Г. Р. Державина
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    Часть текста: когтям" (да и то с привлечением разнообразных документальных материалов) только через 190 лет. 2 В том же самом 1777 г. столь же тщательно укрыл свое авторство Державин в "Эпистоле к И. И. Шувалову на прибытие его из чужих краев в Санктпетербург сентября 17 дня". Само произведение известно, но как время (и история) создания "Эпистолы", так и первая публикация этого стихотворения были надежно укрыты за анонимностью издания. Ни Я. К. Грот, ни составители "Сводного каталога" "расшифровать" державинского авторства, атрибутировать поэту первое издание не смогли (после указания в журнале "Русская литература" в дополнительном томе "Сводного каталога" автор анонимного издания, наконец, назван — более чем через 190 лет после выхода произведения в свет). По словам И. И. Дмитриева, эпистола Шувалову была написана в Казани, когда Державин, вскоре после женитьбы, ездил на родину. Я. К. Грот, знавший свидетельство Остолопова (т. е. самого Державина), был осторожнее в своих суждениях. Он полагал, что эпистола была написана в Петербурге, но дополнена в Казани новой концовкой: С пределов болгарских, с отпадших стран Луны, Едигиреев трон и род где попраны <...> Тобой Елисавет где водворила муз <...> Оттоль сей...
    10. Серман И. З.: Литературная позиция Державина
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    Часть текста: и зарубежными литературоведами творчество Державина: он и "классицист", и "преромантик", и "реалист", и "представитель русского барокко". Последнему из перечисленных литературных ярлыков особенно повезло в западном литературоведении в конце 50 — начале 60-х годов: поэтом "русского барокко" называли Державина и Д. Чижевский, и А. Андял, и А. М. Рипеллино и К. Ричча. Как мог оказаться исторически, — т е. социально и культурно, — возможным в русской литературе "представитель барокко" на рубеже XVIII-XIX вв., этих литературоведов не интересует". 1 Положение охарактеризовано П. Н. Берковым верно. Одни советские исследователи (Д. Д. Благой) считают, что "поэзия Державина... во многом и существенном выплескивается из берегов классицизма, но во многом и многом самый "беззаконный" из всех наших писателей-"классиков" XVIII в. Державин все же не перестает быть замечательнейшим представителем именно этого литературного направления. Державин порой смело отбрасывал каноны ломоносовской "Риторики". Однако его поэзия во многом еще оставалась откровенно риторичной. Замечательные по своей живописной яркости и верности натуре картины природы, созданные Державиным, зачастую являлись для самого поэта лишь поводом к последующей прямолинейно-дидактической аллегории, превращающей "приятное" в "полезное" (см., например, его стихотворение "Облако", "Павлин")". 2 Другие полагают, что "в поэзии Державина сказались и воздействия новых литературных веяний. Ей свойственны отдельные черты романтического подхода к действительности. И при всем этом он оставался тесно связанным с...