• Приглашаем посетить наш сайт
    Грин (grin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "VON"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Данько Е. Я.: Изобразительное искусство в поэзии Державина. Глава 2
    Входимость: 5. Размер: 88кб.
    2. Описание торжества бывшего по случаю взятия города Измаила
    Входимость: 4. Размер: 89кб.
    3. Первая песнь Пиндара пифическая
    Входимость: 4. Размер: 18кб.
    4. Фролов Г. А.: Ода Г. Р. Державина "Бог" в немецком литературном контексте (источники, переводы)
    Входимость: 3. Размер: 13кб.
    5. Алексеева Н. Ю.: Державинские оды 1775 года (К вопросу о реформе оды)
    Входимость: 3. Размер: 49кб.
    6. Алексеев М. П.: Державин и сонеты Шекспира
    Входимость: 3. Размер: 30кб.
    7. На Мальтийский орден
    Входимость: 2. Размер: 50кб.
    8. На увеселительный сад, названный Капризом
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    9. Клейн Й.: Религия и просвещение в XVIII веке: ода Державина "Бог"
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    10. Благой Д.: Державин
    Входимость: 1. Размер: 40кб.
    11. Павлин
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    12. К В.В. Капнисту. 7 июля 1797.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    13. Оковы
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    14. От Конторы опекунства и иностранных (По секрету). , 19 апреля 1774 (получ. 20 апр).
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    15. Арфа
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    16. На кончину благотворителя
    Входимость: 1. Размер: 11кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Данько Е. Я.: Изобразительное искусство в поэзии Державина. Глава 2
    Входимость: 5. Размер: 88кб.
    Часть текста: после пяти лет жизни в провинции. Пока он отсутствовал, столица и ее пригороды украсились новыми, великолепными зданиями. Гваренги построил дом Академии Наук, Эрмитажный театр, Государственный банк. Камерон воздвиг свою колоннаду в б. Царском Селе и строил дворец в б. Павловске. Львов выстроил здание почтамта. Облицовка набережных Невы гранитом была закончена. Число произведений скульптуры и живописи также возросло в столице. Вернувшийся из-за границы Н. В. Юсупов (1790) размещал свои художественные сокровища во дворце на Фонтанке, построенном Гваренги. Безбородко с помощью Львова устанавливал художественные коллекции в своем доме, в зале с колоннами, также построенном Гваренги. Воронихин отделывал внутри строгановский дворец. Строганов подготовлял каталог своей картинной галлереи (изд. в 1793 г.). Державин был вхож в эти дома. Вероятно, обилие художественных впечатлений было причиной того, что в последующие годы Державин особенно охотно включал в свою поэзию материал, почерпнутый из области изобразительного искусства. Этот материал помогал ему создавать тот "волшебный, очаровательный мир" образов, о котором говорится в его "Рассуждении" (1811). В 1789 г., находясь под судом и надеясь снискать милость Екатерины, Державин написал оду "Изображение Фелицы". В первой строфе оды он обращается к Рафаэлю: "Рафаэль! живописец славный, Рафаэль, чудный, бесприкладный Творец искусством естества! Изобразитель божества! Умел ты кистию свободной Непостижимость написать, Умей моей богоподобной Царевны образ начертать". Обращение к Рафаэлю фигурально. "Божественный" Рафаэль по Львову, "художник видевший божество" по Дидро, творец идеального мира, возвышенного над ...
    2. Описание торжества бывшего по случаю взятия города Измаила
    Входимость: 4. Размер: 89кб.
    Часть текста: Наружность его не блистает ни резьбою, ни позолотою, ни другими какими пышными украшениями: древний изящный вкус — его достоинство; оно просто, но величественно. Возвышенная на столпах сень покрывает вход и составляет его преддверие. Торжественные врата с надписью: «Екатерине Великой», сооруженные из двух огромных гранитных и четырех яшмовых столпов, с позлащенными подножиями и надглавиями, ведут из притвора в кругловатый чертог, подобный афинскому одеуму [2] . Любопытство остановило бы здесь осмотреть печи из лазоревого камня, обширный купол, поддерживаемый осмью столпами, стены, представляющие отдаленные виды, освещенные мерцающим светом, который вдыхает некий священный ужас; но встречающаяся внезапно из осмнадцати столпов [3] сквозная преграда, отделяющая чертог сей от последующего за ним, поражает взор и удивляет. Наверху вкруг висящие хоры с перилами, которые обставлены драгоценными китайскими сосудами, и с двумя раззолоченными великими органами разделяют внимание и восторг усугубляют [4] . Что же увидишь, вступя во внутренность? При первом шаге представляется длинная овальная зала, или, лучше сказать, ...
    3. Первая песнь Пиндара пифическая
    Входимость: 4. Размер: 18кб.
    Часть текста: пленяется его. И самые бессмертны боги Забав сражаются от стрел, Какие персты Феба мещут И нежны груди Пиерид. 4.Но тот, кого Зевес не любит, Дрожит от звонких песен Муз; Трепещет на земле и море Вся груба, суща тварь от них; Трепещет и Тифей стоглавый[2], Воитель бывый на богов: Навержен страшною горою, Он в мрачном Тартаре лежит. 5.Килькийской оглашенной бездной[3] Он некогда воспитан был: Вокруг его каменно-морский Днесь кумский и сицильский брег Космату грудь отягощает; Столпом, досягшим до небес, Держащим на себе снег вечный, Прижат, придавлен Этной он. 6.Из челюстей своих извержет Потоками всежрущий огнь, Который днем сквозь тучи дыма Сверкает искрами в аэр, А ночью, вихрями крутяся, Горящим каменным дождем, С ужасным грохотом и ревом В морскую глубину падет. 7.Не только зреть его ужасно, Как жупел он Вулканов вверх Горящими струит реками, — О нем ужасен даже слух: Как Этной к листомрачну верху[4] И к дну прикован цепью он, Изъязвленным хребтом простершись, На терновых лежит буграх. 8.О Зевс, горы сея властитель! Помилуй и спаси чело Страны, богатыя плодами, Близ коей соименный град Воздвиг народов поселитель И где в ристалище герольд Пифийском славу колесницы Хироновой провозгласил! 9.Как в понт пловцы пустясь, ликуют, Зря вздуты ветром паруса, Надеждою их сердце льстится, Что счастливо свой путь свершат: Так сих торжеств начало кажет, Что град украсясь сей, и впредь В венце побед, во блеске новом, Возликовствует на пирах. 10.О Феб, Лицея повелитель[5], Делоса светлый царь и друг Любимого тобой потока Кастальских вод, с Парнасских гор Текущих! о, услышь...
    4. Фролов Г. А.: Ода Г. Р. Державина "Бог" в немецком литературном контексте (источники, переводы)
    Входимость: 3. Размер: 13кб.
    Часть текста: занимает особое место не только потому, что это "первое русское произведение, которое стало достоянием всего мира" (Я. Грот), "получившее поистине всемирную славу" (В. Западов). Оно принадлежит ей как важной составной части русско-европейского и немецко-русского литературного диалога. Уже более двух веков существует традиция рассматривать творчество Державина "исключительно в его русской обстановке" (Алексей Веселовский), имеющее связи только с русскими жизненными обстоятельствами и литературными источниками. В своих "Объяснениях темных мест" поэт также говорит лишь о религиозных и житейских импульсах, способствовавших созданию оды. Хотя из его переписки известно, что в это время ("первые строки сей оды положил на бумагу в 1780 году") он занимался переводом клопштоковской "Мессиады", в "Санкт-Петербургском вестнике" прочитал прозаический перевод "Вечности" Галлера и пытался переложить его в стихотворную форму. Знаменитый биограф и...
    5. Алексеева Н. Ю.: Державинские оды 1775 года (К вопросу о реформе оды)
    Входимость: 3. Размер: 49кб.
    Часть текста: отрока" обозначили в русской поэзии один из самых значительных ее рубежей. Они явились результатом и первым образцом так называемой "державинской реформы оды".. Реформа эта, как известно, заключалась в смешении стилей (а значит, и жанров) в рамках одной, свободной по форме, теме и стилю оды, отличающейся богатством интонаций и возможностью самовыражения в новом, современном нам, смысле. По существу, державинская реформа касалась не только отдельного жанра, а заключалась в перевороте, постепенно приведшем к обновлению всей поэтической системы в целом. В рассуждении того, что привело Державина к этому решительному и счастливому перелому, исследователи, как правило, опираясь на позднее признание самого поэта: " <...> он хотел подражать Ломоносову <...> хотев парить, не мог выдерживать постоянно красивым набором слов <...> а для того избрал свой совсем особый путь <...>", 1 — видят становление державинского таланта в борьбе и взаимодействии с различными течениями в рамках отечественной поэтической традиции. Так, Я. К. Грот находил в ранних одах Державина рудименты од Ломоносова, 2 а Г. А. Гуковский с неменьшим основанием связывал раннюю державинскую поэзию с влиянием сумароковской школы. 3 Конечно, в этой связи должен быть упомянут и В. П. Петров, нашумевшие оды которого несомненно оказали влияние на начинающего поэта, и целый ряд второстепенных поэтов, из которых сам Державин называл Ф. А. Козловского, "более других ему нравившегося по легкости слога" (VI, 443). Между тем сложность вопроса о раннем творчестве Державина не уменьшает интереса к нему исследователей, скорее напротив. В последние годы можно...
    6. Алексеев М. П.: Державин и сонеты Шекспира
    Входимость: 3. Размер: 30кб.
    Часть текста: В "Анакреонтических песнях" (1804) Г. Р. Державина впервые появилось его стихотворение "Горячий ключ", написанное за несколько лет перед тем-в 1797 г.; затем оно воспроизводилось во всех собраниях его сочинений, начиная с издания 1808 г., в составе его анакреонтического цикла, и было хорошо известно русским читателям. Напомним текст этого небольшого стихотворения об Амуре (Купидоне), заснувшем в тенистой роще, и о нимфах, окунувших его факел в соседний источник: Горячий ключ Под свесом шумных тополовых Кустов, в тени, Кипридин сын Покоился у вод перловых, Биющих с гор, и факел с ним Лежал в траве, чуть-чуть куряся. Пришли тут нимфы и, дивяся, "Что нам! — сказали, — как с ним быть? Дай в воду, в воду потопить! А с ним и огнь, чем все сгорают!" И вот! — кипит ключ пеной весь; С купающихся нимф стекают Горящие струи поднесь. Среди многих параллелей, которые это стихотворение имеет в различных литературах Западной Европы, наибольшей известностью пользуются два сонета Шекспира (153-й и 154-й), написанные на ту же тему. Сходство "Горячего ключа" Державина с указанными английскими сонетами настолько велико, что безусловно требует особого объяснения. Стоит воспроизвести здесь также оба сонета Шекспира, чтобы удостовериться в тематической близости к ним "Горячего ключа" Державина. Мы...
    7. На Мальтийский орден
    Входимость: 2. Размер: 50кб.
    Часть текста: тварь: В могуществе ему нет равных. Властитель душ, любимый царь Речет — и флот сквозь волн несется! Велит — и громом твердь трясется! Тьма всадников чрез степь летит! И гнев его есть гнев вселенной. Но лишь с улыбкою священной Прострет он длань, — и все молчит. Кто сей, пред важным сим собором[2], В благоговейной тишине, Предстал с унылым, кротким взором? Сонм неких воев зрится мне: На них кресты, а не эгиды[3]! Уж не Гаральды ль то, Готфриды? Не тени ль витязей святых? Их знамя! — Их остаток славный Пришел к тебе, о царь державный! И так вещал напасти их: «Безверья гидра проявилась[4]: Родил ее, взлелеял Галл; В груди его, в душе вселилась, И весь чудовищем он стал! Растет — и тысячью главами С несчетных жал струит реками Обманчивый по свету яд: Народы, царства заразились, Развратом, буйством помрачились И Бога быть уже не мнят. «Нет добродетели священной, Нет твердых ей броней, щитов; Не стало рыцарств во вселенной: Присяжных злобе нет врагов, Законы царств, обряды веры, Святыня — почтены в химеры; Попран Христос и скиптр царей; Европа вся полна разбоев, Цареубийц святят в героев: Ты, Павел, будь спаситель ей! «Мы гроб святый освободили, Гостеприимств отверзли дверь[5]; Но нас наследия лишили, И мы изгнанники теперь! Прими ты нас в твое храненье!» Рекли, — печать и жезл правленья Царю, преклоншись, поднесли. Как луч сквозь мрака пробегает, Так речь их царску грудь пронзает: Сердечны слезы потекли[6]. «Жив Бог!» царь рек — и меч полсвета, Как быстры молньи, обнажил[7]; Крестообразно, в знак обета, К челу вознес и преклонил; Мечи несчетны обнажились, К престолу правды преклонились; Разверзлось небо, и средь туч Петра он, Павла, Иоанна[8] Узрел звездами увенчанна, Дающих...
    8. На увеселительный сад, названный Капризом
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: На увеселительный сад, названный Капризом На увеселительный сад, названный Капризом КНЯГИНИ ЕЛЕНЫ НИКИТИШНЫ ВЯЗЕМСКОЙ, В СЕЛЕ АЛЕКСАНДРОВСКОМ Капризом назван сад, в который ты идешь; Но странности ты в сем названьи не найдешь. Природой были здесь места пренебреженны, Искусством и трудом теперя украшенны. Здесь, видишь, луг цветет, здесь льется водный ток, Из блата поднялись здесь рощи, холмы, горы; Чем если ты свои утешишь дух и взоры, — «И самонравие», скажи: «не есть порок». 1783 Комментарий Я. Грота Служа в сенате, Державин был первое время домашним человеком в семействе своего начальника, князя Вяземского (ср. выше стр. 339), с которым он после был в неприязненных отношениях. Дача Вяземских находилась на берегу Невы, на месте учрежденной впоследствии Александровской мануфактуры, в бывшем Софийском уезде, на 11-ой версте от Петербурга, по Шлюссельбургской дороге. Здесь было целое село из каменных домов, расположенное по обе стороны дороги с красивою церковью, с хорошо построенными сахарным и кожевенным заводами, с трех-этажным господским домом, имевшим громовой отвод. При величественном английском саде была еще особая мыза, состоявшая из нескольких домов. По словам Шторха, самое место было живописно, а строения придавали виду еще более красоты (Gemahlde von St. Petersburg, т. I, стр. 102; ср. Географический Словарь Щекатова, ч. I, стр. 104).
    9. Клейн Й.: Религия и просвещение в XVIII веке: ода Державина "Бог"
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    Часть текста: и на немецкий 9 раз, не говоря о многочисленных переводах на другие языки и русских подражаниях. 4 Ода "Бог" — это лирическая медитация, исходным пунктом которой является одна из главных проблем европейской мысли XVIII в.: раскол между традиционной религией и мировоззрением Нового времени, сформировавшимся в результате научной революции, начавшейся в XVI в. При переходе от XVII к XVIII столетию этот раскол способствовал "кризису европейского сознания". 5 С мощным импульсом секуляризации, который принесли петровские реформы, этот кризис в XVIII в. стал актуальным и для России, получив при этом дополнительное значение под знаком культурного противопоставления Россия-Запад. В своем стихотворении Державин предпринял попытку согласовать традиционную русскую веру в Бога с духом западноевропейского Нового времени, чтобы, при всем уважении к традиции, понять отношение человека к Богу и его положение во вселенной, в соответствии с современным знанием. Успех державинской оды показывает, что ему удалось выразить это новое понимание языком, убедительным для современников и потомков. Этому успеху способствовал, как можно предполагать, не только поэтический дар, но и риторические навыки Державина, т. е. владение сложившимися формулами выражения новых идей и интуитивное понимание, что именно готова была услышать публика, потерявшая уверенность в своей религиозной ориентации. В такой перспективе элементы оды, которые в истории ее изучения вызывали сомнения в оригинальности Державина, 6 приобретают другой,...
    10. Благой Д.: Державин
    Входимость: 1. Размер: 40кб.
    Часть текста: самую черную работу. Вместе с полком участвовал в перевороте, возведшем на престол Екатерину II. Ко времени военной службы относится самый тяжелый период жизни Д. Находясь по смерти отца в крайне стесненном материальном положении, Д. пристрастился к карточной игре, сделался отъявленным шулером, повел распутную жизнь - "повеса, мот, буян, картежник очутился" - совершил ряд уголовных проступков. Исход энергии и честолюбию Д. открыла пугачевщина. Только что произведенный в офицеры Д. по собственному почину принял деятельное участие в усмирении пугачевского бунта в качестве члена секретной следственной комиссии. Деятельность Д. во время пугачевщины во многом загадочна. Сам он ставил себе в особую заслугу, что, имея возможность добиться "всего", чего бы ни захотел, не изменил Екатерине. Несмотря на это, он восстановил против себя высшее начальство: главнокомандующий хотел "повесить Д. вместе с Пугачевым". В дальнейшем Д. служил на гражданской службе, достиг высоких чинов: губернатора, секретаря Екатерины II, сенатора, государственного казначея, наконец министра юстиции. В 1803 году, ввиду резкой оппозиции либеральным тенденциям Александра I (Д. был в частности сторонником дворянской "конституции" - расширения власти и прав Сената - и одним из самых крайних консерваторов в крестьянском вопросе), был "уволен от всех дел" и последние годы жизни прожил на полном покое, частью в...